打印本文 关闭窗口 | ||
(翰文网中日对照)湿发快干小窍门 用平常1/3时间弄干头发的三要素
|
||
作者:未知 文章来源:翰文网 点击数 更新时间:2011-3-31 10:50:55 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 | ||
|
||
本文来自日语翻译学习网站---翰文网 专家指导下的翻译练习以及日语兼职机会,请访问翰文网www.cnposts.com 。
ヘアドライヤー時短術~1/3の時間でエコに乾かす3つのポイント まだまだ寒いこの季節。お風呂上りに髪を乾かさないと風邪をひいてしまうし、濡れたままで寝ると髪の毛を痛んでしまう。節電が求められる中、熱を発するので消費電力が高いヘアドライヤーですが、なんとか早く髪の毛を乾かす方法はないのでしょうか? ということで、都内大手のヘアサロンで1/3の時間で髪の毛を乾かすための3つのポイントを教えてもらいました。 1:しっかりとタオルドライをする まず頭皮を指の腹を使ってしっかりとタオルドライします。そのときに、髪の毛を洗うときと同じように、指の腹を小刻みに揉むように動かすのがポイント。決して爪を立てて頭皮を傷つけないように注意してください! 次に毛先をタオルで挟み、やさしく押さえて、タオルドライ。濡れている状態でこするとキューティクルがはがれやすくなっているので、あくまでも優しくするのがポイント。 タオルドライをするときに、大きなバスタオル1枚を使うよりも、フェイスタオルくらいのサイズのタオルを2枚使って乾かすほうが効率がいいそうです。 マイクロファイバータオルなら、長い髪でも短時間でドライ。ここまでやるのがめんどくさいという方におすすめなのが、吸水性と速乾性の高いマイクロファイバータオル。私はターバン式のものを使っていますが、お風呂あがりに軽く頭皮をタオルドライした後、このターバンタオルを巻いて家事をしたりして、ある程度乾いてからドライヤーをかけると短時間ですむのでかなり効率的です。 2:髪の毛を乾かす場所はバスルームではなくリビングで! 浴室近くのバスルームは湿度が高いので、髪の毛を早く乾かすには、より多くの熱量が必要だそうです。リビングやベッドルームなど、バスルームから離れた場所でドライヤーをかけることで、通常よりも少ない熱量で乾かせるため、早く乾かせます。 3:タオルをかぶりタオル越しに乾かす タオルをすっぽりかぶり、タオル越しにドライヤーで乾かします。タオルが水分を取りながら、タオルの熱が広く髪に広がるため、早く乾かせるようになるそうです。 私の髪の毛は肩よりも20cmほどのミディアムロングヘアですが、教えていただいた方法で乾かしたところ、普段は15分~20分ほどかかっていたのが、わずか5分で乾いてびっくり。本当はショートヘアにするのが一番エコらしいのですが、ビューティも諦められないっ! ならば、1分でもドライヤーを使う時間を減らしたいですね。 湿发快干小窍门 用平常1/3时间弄干头发的三要素 现在这个季节还带着点寒气。洗澡过后不弄干头发容易感冒,而且顶着湿湿的头发上床睡觉的话头发也会痛。在努力节约用电的现在,除了高耗电供热的吹风机以外,有什么办法能让头发早点干呢?为此,我们向市里大型理发店师父请教了用平常1/3时间弄干头发的3个小窍门。 1、用毛巾用力擦干。 首先用指腹紧压着头皮擦拭。这时候关键是要和洗头发时一样,用指腹轻轻的揉擦。一定要注意绝不能让指甲伤到头皮。 然后用毛巾裹住发稍,轻轻的压住进行擦拭。头发潮湿时擦拭的话表层毛鳞容易脱落,所以擦拭时用力轻柔是关键。 用毛巾擦拭时,与其用一块大毛巾,不如用2块手巾大小的毛巾擦干,这样效率更好。 如果是超细纤维毛巾的话,就算是长头发也能在短时间内擦干。看到这里觉得麻烦的人则推荐使用吸水性好、能快速擦干的超细纤维毛巾。我用的是发套式的毛巾。洗完澡后用毛巾轻轻擦过头皮后。卷上这个毛巾发套一边做做家务,干到一定程度用吹风机稍微吹吹很快就干了,非常有效。 2、烘干头发时不要留在浴室而要去客厅!! 浴室离洗澡处很近、湿度很高,所以为了快点烘干头发,就需要更多的热量。而在客厅或卧室,远离浴室的地方吹头发的话,可以比平常花更少热量,头发自然就干得快。 3、包上毛巾隔着毛巾烘干 用毛巾完全裹住头发,隔着头发用吹风机吹干。毛巾就能一边吸取头发的水分,一边将吸收的热量多方面传给头发,所以能更快烘干头发。 我的头发是到肩下
|
||
打印本文 关闭窗口 |