打印本文 关闭窗口 |
日企工作指导:要提前做好准备(中日对照)
|
作者:来源 文章来源:沪江 点击数 更新时间:2015-5-26 15:09:46 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
私が新人時代だった頃の話です。早く帰りたいからと、明日の準備を明日にまわして帰ったことがありました。夜も遅く、明日早く出社して、準備をすればいいかと、気軽に考えていました。 这是在我新人时发生的事情,想早点回去,就将明天的准备放到明天了就这样就回去了。就轻松地想着“晚上也晚了,明天早上早点到公司来准备就好。” そして次の日「さあ、準備をしよう」と思って出社すると、なんとプリンターが壊れているのです。結局そのために、資料が時間に間に合わず、痛い目にあってしまうということがありました。 而且第二天想着来公司准备,没想到打印机坏了,结果最后资料没来得及,很倒霉。 準備そのものは、誰でもできるかんたんなことでしたが、ぎりぎりに準備をしたばかりに、悪い運にひっかかってしまいました。 准备这种事情谁都是可以很简单做到的,但有时候匆匆忙忙地准备,运气会不好的。 仕事では、明日の準備ができてから帰るようにしましょう。明日になってからしようと思っていても、明日はパソコンが壊れているかもしれません。もしかしたら、プリンターが壊れているかもしれません。体調不良で動けないかもしれません。 工作还是在完成明天的准备工作后再回家吧,尽管想着到了明天再做,可明天也许电脑会坏掉,或是打印机坏了,再或者身体不好动不了了。 しかし、今ならパソコンもプリンターも動いています。動いている今のうちに、準備しておくほうが確実なのです。 可是,现在电脑打印机都在运转着呢,趁着可以用的时候,提前准备好才算可靠。 (编辑:何佩琦) 更多内容请关注》》新东方网日语频道 我要报班 》》点击进入
|
打印本文 关闭窗口 |