打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

AKB48公演披露 前田敦子毕业日确定(中日对照)

作者:来源 文章来源:沪江 点击数 更新时间:2015-6-24 9:50:16 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

人気アイドルグループAKB48の結成以来の悲願だった、東京ドーム公演が8月24 25 26日の3日間行われることが決定した。きょう東京ドームシティホールで行われたリバイバル公演『見逃した君たちへ2』最終日のステージで発表された。これに伴って、エース前田敦子が、同公演と翌27日に“原点”である東京 秋葉原のAKB48劇場公演をもって卒業することが決まった。


人气偶像团体AKB48自结成以来的夙愿——东京巨蛋演唱会已决定于8月24~26日三日间举行。(5月24日)在东京巨蛋city holl举行的复刻公演《给错过的你们2 》最终日舞台上发表了这一消息。与此同时,也决定了ACE前田敦子,将于东蛋演唱会结束后第二天(即8月27日)在东京秋叶原所谓“原点”的AKB剧场公演正式毕业。


3月25日のさいたまスーパーアリーナ公演で「時期は未定」としながらもAKB卒業を電撃発表してから2ヶ月。ついに、前田のXデーが8 27に決定した。


3月25日的埼玉super arena演唱会上宣布毕业但“时间未定”,两个月后终于,阿酱的毕业日决定于8月27日。


最終公演のアンコールがかかると、ステージ上のスクリーンには読売新聞本社を訪れる高橋みなみの姿が映しだされた。扉の向こうに待ち受けていたのは、“ナベツネ”こと読売新聞の渡辺恒雄会長。両者の対談のなかで渡辺氏が、ドーム公演の日付を明言した。「すみません、いま知りました」と呆然とする高橋をよそに「4万何千人、3日間で10数万人ぎっしり埋まりますよ。最大のコンサートになると思います」と太鼓判を押し、前田は「これからも皆さんの前で、たくさんパフォーマンスをお見せすると思いますので、皆さんの胸に焼きつけてくれたら嬉しいです」と伝えた。


最终公演的encore后,舞台银幕上出现了访问读卖新闻总部的高桥南的身影。接受访问的对象是昵称“ナベツネ”的读卖新闻的渡辺恒雄会长,两者的对谈中,会长透露了东蛋公演的日期。“不好意思,我现在才知道”,愣住的高桥很快发表了感想,“一场4万多人,3日间总共将聚集10多万人,成为最盛大的一次演唱会”。阿酱也传达出了“因为以后还能在大家面前献上很多的表演,如果能让大家留下深刻印象就很高兴了”的想法。


公式ブログのタイトルに『~TOKYO DOMEまでの軌跡~』と掲げているように、東京ドーム公演は2005年に結成したAKB48の悲願。高橋は「AKB48初の東京ドームでのコンサートの日程が決定しました。その次の日にあっちゃんが卒業するということも発表され、AKBの一つの節目、一つの終着点のように皆さん思われるかもしれませんが、東京ドームというゴールラインをスタートラインに変えて、成長していく姿をこれからも見守っていただければと思います」と会場の2100人のファンに呼びかけた。


如同官方博客的标题《到达东京巨蛋的轨迹》所揭示的那样,东蛋演出是2005年AKB48结成时的宏愿。“AKB48首次东京巨蛋演唱会日程决定了。东蛋后的第二天阿酱也将发表毕业。虽然大家会想说这是AKB的一个转折点或是其中一个终点站,但从东京巨蛋这个终点的起跑线再次出发,希望大家继续见证和守护我们成长的身影”,高桥向会场的2100名观众作出了这样的呼吁。


この日、1 2期生を中心としたメンバーがパフォーマンスしたのは、2005年12月8日に初期メンバーがAKB48劇場でデビューした際に披露した最も古いセットリスト。14歳当時の衣装に身を包んだ前田、高橋、板野らは感慨深そうに当時の思い出を振り返っていた。


(5月24日)这天,1期生和2期生为中心的成员表演时,穿上了2005年12月8日初代成员在AKB剧场出道时披露的最早的制服。当时14岁的前田、高桥、板野等带着深深的感触回顾了过去 。





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口