打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

猫咪创可贴第二弹:主人是我的!(中日对照)

作者:来源 文章来源:沪江 点击数 更新时间:2015-8-13 11:22:22 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

 


猫のひっかき傷をかわいく隠す「にゃんそうこう」の第2弾の販売を開始します。


隐藏被猫抓伤用的“猫咪创可贴”第2弹开始发售了。


にゃんそうこうは、漫画家の山野りんりんさんからTwitterでフェリシモ猫部に提案をいただいて生まれた、猫傷専用のばんそうこう。


“猫咪创可贴” 源于日本漫画家山野りんりん从推特(日本原创杂件品牌)芬理希梦猫部中得到的建议。是一款被猫抓伤专用创可贴。


第2弾の発売にあたり、猫部では新デザイン案を募集。たくさんのご意見をもとに、山野りんりんさんにイラストを描き下ろしていただきました。


值此第2弹发售之际,猫部募集了新的设计方案。在众多意见的基础上,山野りんりん来负责插绘。


そして、第2弾として選ばれたのは猫のツンデレなところや、あざといかわいさを詰め込んだ18デザイン!


而本次第2弹发售中所选的18个猫咪设计图活灵活现的表现出了猫咪们傲娇、小恶魔般萌死人不偿命的特点!


猫咪创可贴第二弹:主人是我的!


图文翻译自上而下从左到右:


虾米!我的错?


嗞—(刮东西发出的声音)


冤…冤枉啊 喵…!


为了请求原谅露肚子给你看


喵—般的东西。


瞧,是勋章


猫咪创可贴第二弹:主人是我的!


图文翻译自上而下从左到右:


撒了个大娇。


喵!


主人是我的…


对“不起”。


…嘛现在在反省


吃我一爪。


猫咪创可贴第二弹:主人是我的!


图文翻译自上而下从左到右:


反省ing。


(一堆抓痕)


名誉的负伤…喵。


划了☆


浅伤而已,没事。


—为什么要爬?


—因为你在那站着啊喵!


これで猫のひっかき傷も怖くない!


这样,被猫咪抓伤的伤口也就不显得可怕了!




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口