打印本文 关闭窗口 |
日媒调查:东大学生阅读速度有多快(中日对照)
|
作者:来源 文章来源:沪江 点击数 更新时间:2015-8-13 14:49:19 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
「1冊も本を読まない」…47・5% 文化庁調査で「読書離れくっきり」 在日本文化厅(注:日本文部科学省的外设局,主管文化的振兴和普及等事务) 的调查中,47.5%的受调查者表示自己“一本书也不会看”,已经“彻底远离了书本” 全国の16歳以上の男女3000人を対象に実施。マンガや雑誌を除く1カ月の読書量は、「1、2冊」と回答したのが34・5%、「3、4冊」は10・9%、「5、6冊」は3・4%、「7冊以上」が3・6%だったのに対し、「読まない」との回答が最も多く、47・5%に上った。 该项调查以日本全国范围内16岁以上的人为对象,受调查总人数为3000人。对于“除漫画和杂志之外每月的读书量”这个问题,34.5%的人回答“1~2本”,10.9%的人回答“3~4本”,3.4%的人回答“5~6本”,只有3.6%的人回答“7本以上”,然而回答“一本书也不会看”的人却高达调查总人数的47.5%。 日本人の蔵書数は主な国で、下位! 日本国民的家庭藏书量在几个主要国家中排名中很低! 学力は読書スピードの差?! 阅读速度的快慢能用来衡量学习能力的高低吗? 学力の差は読書スピードの差に起因しているのではと述べましたが、それを実証している例として、大学入試の合格者の読書スピードについての調査があります。日本人成人の平均の読書スピードは分速500字~600字程度です。一方、超難関大学といわれている東大、京大、早稲田、慶応などの大学合格者の読書スピードは分速1500字~2000字程度です。 阅读速度会影响学习能力,(部分)大学入学考试合格者的阅读速度调查可以有力地证明这一点。(调查结果显示)日本成年人平均阅读速度为每分钟500~600字,但成功考取如东京大学、京都大学、早稻田大学以及庆应义塾大学等顶尖学府的考生们的平均阅读速度却高达每分钟1500~2000字。 読書には「国語力をつける」ことはもちろんのこと、「学習するのに必要な、読むスピードを上げる」ためのトレーニングになっているという、もう一つの大切な側面がある。 读书一方面可以提升语言能力,另一方面,为了学习把提升阅读速度作为目标时,读书也是非常重要的训练活动。 多読による良好なサイクル 阅读量的增长会带来良性循环 読書量が多いことは語彙の量が増えるにとどまらず、数多く本に親しむことで、読書スピードも自然に速くなると考えられます。語彙の量が豊富であれば、本に書いてあることがよく理解でき、本が速く読めます。 阅读量的增长不仅能增加读者的词汇量,在熟悉书本的过程中,阅读速度也自然会变快。这是因为丰富的词汇量会使读者更好的理解书的内容,从而加快了阅读速度。 追唱のスピードが読書のスピードを決定することになります “追唱”速度决定阅读速度 追唱とは、人と話す時、相手の言った言葉を頭の中でそっくり繰り返しているのが追唱です。耳から入ってきた音声は追唱により大脳の左半球(言語中枢)にある「ウェルニッケ中枢」で言語として理解され、その言語情報が記憶や知覚、認識、運動の領域へ送られます。したがって追唱のできない人は記憶のできない人ということになります。 所谓“追唱”,指的是和人说话的时候,对方说的话能够在脑海中进行准确而完整的复述。耳朵听到的语音经过追唱、由大脑左半部分(语言中枢)中的“韦尼克中枢”(位于人类大脑左半部分的听觉性语言中枢,1874年由德国脑外科医生韦尼克发现)转换成语言被大脑理解,并将所包含的信息传达至知觉、认识、运动等功能区域。因此,无法进行追唱功能的人也常被认定为有记忆障碍的人。 追唱のスピードが速いと、先生の話すことが余裕をもって聴けます。このように学習に対して、多くの良い条件が重なるのですから、成績が良くなるのは当たり前。 追唱的速度一加快,(听讲时)老师的话也能够轻轻松松的听懂了。这对于学习来说,是很有益处的事,成绩有所提高也是必然的结果。
仅仅是读书速度,就相差了3倍之多 読書スピードが速いと読書だけでなく、次のように学習面全般で非常に有利になります。本を多読でき、ますます読書スピードが速くなる。追唱のスピードも速くなり、先生の説明・話が聴きやすいのでよく理解できる。学習時間が短縮できるので、同じ時間で繰り返し学習ができる。受験時、国語の長文に対応することができる。将来、社会に出たとき文章を読む上で困らない。現代のような知識社会では、多くの文字情報を速く処理できる能力が求められる。 阅读速度快的话,不仅对读书,对日常学习的各个方面也大有裨益。书读得越多,阅读速度也越快。能够缩短学习时间,在相同的时间内能够多次学习巩固。而追唱的速度越快,也越容易听懂老师的讲解。考试时,对待语文科目的长篇阅读(也)可以做到游刃有余了。将来进入社会之后,在阅读文字材料上不会碰到大问题。现如今的知识型社会正需要这种能够快速处理大量文字材料的能力。 学力、理解力の違いは、そのまま収入に違いに! 学习能力、阅读能力不同的的话,工作收入也肯定不同! 仕事の能力とつながる 与工作能力紧密相连 「頭の回転が速い人はいい大学を出ている」(34歳男性/学校・教育関連/事務系専門職) “脑子转得快的人都是好大学毕业的。”(34岁男性,学校教育领域办公文员) 「学歴が高い人は仕事の要領がいいから」(29歳男性/運輸・倉庫/技術職) “学历高的人能抓住工作要领。”(29岁男性,物流技术人员) 「ある程度の作業効率は学歴と比例する部分があると思う…先を見通す力や頭の回転など」(32歳男性/学校・教育関連/専門職) “从一定程度上来讲,工作效率高低和学历高低存在正比例关系……学历高的人有远见,脑子也转得快。”(32岁男性,学校教育领域专业人士) 「頭が良いと、基本的に仕事ができる…コミュニケーション能力に欠ける人は別だけど」(28歳男性/電力・ガス・石油/事務系専門職) “脑袋聪明的话,一般工作都做的不错……不过,如果在交际方面有所欠缺的话就是另一回事了。”(28岁男性,电力及燃料领域技术人员) 公務員試験は結果的に高学歴の受験生の方が多く合格している 从公务员考试结果来看,学历高的考生合格率高 採用者を見てみると、コネ採用を除けば、やはり高学歴、有名大学卒業の人が多くの人数を占めているようなんです。特に私立大学で言えば。日東駒専から早慶上智の中堅から難関大学が多く、勿論、それよりもランクが下がってしまう大学出身の人もいるでしょうけど、割合的には少ないのでしょう。じゃあどうして有名大学、高学歴の人が採用者のうちの多くを占めているのか?考えられる理由は主に2つです。頭の良い人の方が単純に要領が良いということです。 观察考试合格者的数据,如果排除不正当因素,高学历的名校毕业生们在合格人数中还是占较高比例。从日东驹专(注:指位于东京的日本大学、东洋大学、驹泽大学和专修大学4所大学)或是早庆上智(注:早稻田大学、庆应义塾大学和上智大学3所学校的简称。这3所学校同前文的“日东驹专”4校,均为日本国内顶尖高等学府,考试入学难度非常大)等高等学府毕业的人很多,当然,也有一些人毕业于排名较低的学校,但所占比例非常小。为什么名校高学历者在合格者中占据了高比例呢?原因主要有两个。头脑好而且能掌握工作要领。 世の中、高学歴であることに越したことはない 在社会上打拼,最好拥有高学历 特に難しい筆記試験のある公務員試験は、学歴がある程度比例しいても不思議ではないのです。高学歴じゃないと絶対に突破できないということはないですけど、勉強する習慣が過去についていた人とそうじゃない人、大学受験で数科目でもちゃんと取り組んだ人とそうじゃない人の差がある。 公务员考试设置了难度很高的笔试来选拔人才,因此学历高低与合格与否成正向关系也并非难于理解的事。在求职过程中,过去拥有良好学习习惯、能够在大学入学考试的几门科目上取得好成绩的人比其他人更有竞争优势。
|
打印本文 关闭窗口 |