打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

外国人看日本:通勤高峰有多恐怖(中日对照)

作者:佚名 文章来源:沪江 点击数 更新时间:2015-8-28 11:31:18 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语



■まるで…|就像是…


❤「家の近くの駅で、皆ほとんど皆同じ色の服を着てるので違和感を覚える」(スペイン/男性/30代前半)


❤“在家附近的车站,看到大家几乎穿着相同颜色的衣服感觉别扭。”(西班牙/男性/30岁前半)


黒いスーツを着たサラリーマンや、同じ制服を着た学生が電車に吸い込まれるように大量に乗り込んでいく様子は、違和感があるかもしれませんね。


看到身着黑色西服的工薪族和同样校服的学生仿佛被吸进电车般一拥而上的情形,的确可能会觉得别扭吧。


誰もが不快に感じる、通勤ラッシュ。みなさん、多かれ少なかれ嫌な思いをした経験があるようです。日本の習慣といえど、こればかりはどうにかしたいものです。


上班高峰让任何人都不痛快。看来大家或多或少都有些不愉快的经历呢。虽然是日本的习惯,但是只有这点实在是希望改善。




上一页  [1] [2]  尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口