犬猿真的不相容?(中日对照)——贯通日本资讯频道
[1] [2] [下一页]
字体为18px和行间距为2.0 window.onload = function() { var contentParagraphs = document.querySelectorAll('.article-table .content-cell p'); contentParagraphs.forEach(function(p) { p.style.fontSize = '18px'; // 覆盖内联样式和 .style2 p.style.lineHeight = '2.0'; // 覆盖内联行间距 }); };
您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 其他 >> 正文
犬猿真的不相容?(中日对照)

论坛讨论连接:http://club.kantsuu.com/showtopic-188790.html

イヌとサルはやっぱり不仲だった?―貴州省貴陽市

2009年2月20日、互いに相容れない関係を日本語では「犬猿の仲」と言うが、貴州省貴陽市の公園で、これを体現するようなイヌとサルの大乱闘の瞬間が捉えられた。チャイナフォトプレスの報道。

最初にしかけたのはイヌのほうだった。遊び相手がほしかっただけのようだが、園内のサルに執拗にちょっかいを出したため、サルが激怒。激しく反撃に転じ、イヌはほうほうの体で逃げ去った。


ちなみに、実際にイヌとサルが不仲という事実はないようだが、双方とも群れでの生活を行う動物のため縄張り意識が非常に強く、もし見知らぬ同士が遭遇した場合、争いが発生する可能性はなきにしもあらずのようだ。

また、イヌとサルを不仲とする言い回しは日本以外に韓国でも見られるだが、欧米諸国のほとんどでは「イヌとネコ」で形容するケースが多い。なお、中国語ではどうしても相容れない不仲を「水火不相容(水と火は相容れない)」と表現する。(翻訳・編集/愛玉)



犬猿真的不相容?

China photo Press消息,日语中有一句谚语叫做“犬猿不相容”,这句谚语2月20日在贵州省贵阳市某公园内得到了印证。

最初挑起“战争”的似乎是小狗一方。狗狗似乎想和猴子一起玩,所以不停的伸出爪子时而挠一下猴子。不料此举激怒了猴子,忍无可忍的猴子开始对狗狗的“骚扰”进行大规模的还击,见势不妙的小狗只得仓皇逃走。

据专家介绍,虽说现实中狗和猴子并不像谚语中说的“犬猿不相容”,但2种动物都喜爱群居,且警惕性极高,一旦碰面,发生“纠纷”的可能性还是存在的。

此外,除了日本,韩国也有类似于“犬猿不相容”的说法存在。而欧美国家则基本上都是以“猫狗不相容”来形容,而在中国,则一般以“水火不相容”来形容两方之间紧张的关系。

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20090224-00000016-rcdc-cn

对照录入:新宿龍義    责任编辑:新宿龍義 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

没有相关对照