论坛讨论连接:http://club.kantsuu.com/showtopic-203301.html
ドラえもんの秘密道具 実現は近い? 写真特集
多啦A梦的神秘道具 即将成为现实? 照片特辑
2010年06月10日
「タケコプター」や「タイムマシン」などドラえもんの秘密道具はどこまで実現に近づいたか―。現代の先端科学の成果をドラえもんの秘密道具に重ね合わせ紹介する企画展「ドラえもんの科学みらい展」が2010年6月12日から9月27日まで、日本科学未来館で開かれる【時事通信社】
2010年06月10日
“竹蜻蜓”“时光机”等多啦A梦的神秘道具即将成为现实。将现代的先端科技成果融入多啦A梦的秘密道具中,展示这些道具的企划展览“多啦A梦的科学未来展”于2010年6月12日至9月27日在日本科学未来馆举办。【時事通信社】
ドラえもんに頻繁に登場する「タケコプター」を先取りするのは、世界一小さな一人乗りヘリコプター「GEN H-4(ゲン・エイチ・フォー)」だ。
为了构想在多啦A梦中频繁登场的“竹蜻蜓”,使用了世界最小的仅限1人乘坐的直升飞机“GEN H-4”。
上下のローターが反対方向に回転する二重反転式になっているため、テイルローター(尾翼のプロペラ)がなくても安定して飛べる。GEN CORPORATION(長野県)が開発した
上下的旋转翼向相反的方向旋转,形成二重反转式。即使没有尾翼螺旋桨也能安稳地飞翔,由GEN CORPORATION(长野县)开发。
世界一小さなヘリコプター「GEN H-4(ゲン・エイチ・フォー)」のコントロールバー。手前に引くと前進し、前へ押し出すとバックする。操作は簡単と言う
世界上最小的直升机“GEN H-4”的操纵杆。向自己一边拉是前进,向前推是返回。据说操作很简单。
世界一小さなヘリコプター「GEN H-4(ゲン・エイチ・フォー)」。ローターの直径は4メートル。2008年2月、「人の乗れる最小ヘリ」としてギネスブックに登録された。販売価格は750万円
世界最小的直升机“GEN H-4”。旋转翼直径为4米。2008年2月,作为“人类乘坐的最小直升机”被载入吉尼斯记录。销售价格为750万日元。
頭からかぶると姿が消えるドラえもんの「とうめいマント」に対抗するのは、「再帰性投影技術」だ。
まずは、特殊な布でできた布を着る
能和从头盖住身子后就会消失的多啦A梦“全部透明衣”抗衡的就是“还原投影技术”
首先穿着用特殊布料制作的布。
すると、透明人間になったように背景が透けて見える。プロジェクターを使い、景色を特殊なマントに投影し、姿を消す仕組み
这样,成为透明人,后面的背景就会透视可见。使用投影机,将景色投射在特殊的衣服上,身影就会消失。
お次は、両手にはめるとものすごい力が出る、ドラえもんの「スーパー手袋」に似た技術。
これはドラえもんが誕生する22世紀を待たずしても、かなり実現に近づけそうだ。
「パワーフィンガー」を使うと、指の力を100倍に増幅できる
接着要介绍的是,两手戴上就可以使出很大力气的与多啦A梦“超级手套”很相似的技术。
在多啦A梦诞生的22世纪之前,就已经可以实现了。
使用“能量手指”,可以使握力增加100倍。
「パワーフィンガー」は最大握力200キロ。スーパーボールを指ではさみ軽く力を入れると、ぐにゃぐにゃにつぶれてしまった
“能量手指”的最大握力达到200公斤。用手指做剪刀剪弹力球,只要稍稍用力,弹力球就会软绵绵地被剪断。
世界初のサイボーグ型ロボット「ロボットスーツHAL(ハル)」。装着すると、ヒトの動作を増強してくれる。重作業や介護現場での利用も期待される。ドラえもんの秘密道具には、体にセットすると能力を引き出せる「能力ディスク」がある
世上首个人工控制型机械人“机器套装HAL”。穿上之后,可能增强人的动作。预计会在重作业和看护领域使用。在多啦A梦的神秘道具中,也有可以增强身体能力的“能力圆盘”ドラえもんの「ガリバートンネル」の模型。大きな入口から入り、小さな出口から出ると体が小さくなる
以多啦A梦的“缩小通道”为模型。从大的入口进入,从小的出口出来后身体也随着缩小現代の技術では、ドラえもんの「ガリバートンネル」の実現は難しいが、最新鋭の顕微鏡や超小型カメラを使えば、ミクロの世界が見えてくる。写真は、内服薬のように飲む小腸用のカプセル内視鏡
在现代技术中,想要实现多啦A梦的“缩小通道”是很困难的,但是如果使用最先端的显微镜和超小型摄像机,就可以看见最微小的世界。照片是像内服药一样饮下的小肠用胶囊内视镜。ドラえもんの「翻訳コンニャク」は、コンニャクを食べると、しゃべった日本語が自動的に相手に通じる外国語に翻訳される秘密道具だ。
これは21世紀の科学技術でかなり実現に近付いている。写真は「音声翻訳装置」の展示
多啦A梦的神秘道具“翻译魔芋”,吃下魔芋后,说的日语会自动翻译成对方听得懂的外语。
这是21世纪的科学技术可以实现的。照片为“声音翻译装置”的展示。
「音声翻訳装置」に向かって「おいしいレストランはありますか」と普通の早さで話すと、英語、中国語、韓国語に瞬時に翻訳され、音声が流れてきた
对着“声音翻译装置”用普通的语速说“哪里有美味的餐厅”,它会瞬间翻译成英语、汉语、汉语,并用声音播放出来。
こちらはドラえもんの時間旅行用の乗り物「タイムマシン」をめぐる展示コーナー。残念ながらタイムマシンの開発は現代技術では難しいので、将来の環境変化などを予測するスーパーコンピューターなどを紹介している
这是以多啦A梦穿越时空旅行时乘坐的“时光机”为主题的展示专柜。令人遗憾的是,现代技术还无法开发出时光机,但是我们可以介绍一下能预测未来环境变化的超级计算机。
ドラえもんの「どこでもドア」は、ファンにとって最も人気が高い秘密道具の一つだろう。ここでは、遠隔地にある物や人をすぐそこに存在するかのように感じさせる技術「テレイグジスタンス」を紹介している
多啦A梦的“任意门”是在粉丝中最具人气的神秘道具之一。
这里展示的是,让人感到相隔很远的物品和人物立即出现在眼前的“远隔存在感”技术
話し掛けるとうなずいてくれる、癒やし系ロボット「ペコっぱ」。ウンウンと話を聴いてくれている気分になる
和它说话的话马上会点头,治愈系机器人“白毫叶”。让你感觉它好像在“嗯嗯”地听你说话。
移動の仕方を試行錯誤しながら覚えていく「強化学習ロボット」
移动方式在试验发生错误时本身会记住的“强化学习机器人”
元宇宙飛行士で日本科学未来館館長の毛利衛さんは「日本科学未来館をオープンした時から、ドラえもん展を開催したい気持ちがありました。ドラえもんは多くの人たちの夢をはぐくんできました。企画展を通じ、多くの夢を社会に与えたらと思います」との期待を語った
原宇宙飞行员,现任日本科学未来馆馆长的毛利卫充满期待地说:“从日本科学未来馆开馆时起,我就想办一次多啦A梦展览。多啦A梦孕育了很多人的梦想。希望通过展览,给社会带来更多的梦想。”
「スペシャルゲスト」としてドラえもんが登場。左から2番目が毛利衛日本科学未来館館長
作为“特别嘉宾”登场的多啦A梦。左边起第2位是日本科学未来馆馆长的毛利卫
出处http://www.jiji.com/jc/d2?p=dra00101-5590&d=011int