您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 其他 >> 正文

日本开播新电视节目 可给声优打电话(中日对照)

作者:来源  来源:yahoo   更新:2015-6-17 14:39:13  点击:  切换到繁體中文

 

株式会社mmbiは、スマートフォン向け放送局「NOTTV」において2012年4月20日(金)21時より(※以降、隔週金曜日O.A.)、新番組「声優生電話」の放送を開始する。


「声優生電話」は、「0180-999-220」の電話番号にかけエントリーすると、憧れの人気声優と電話で直接お話できるという夢のような番組。芸人「アメリカザリガニ」の柳原哲也さんと声優の原紗友里さんの司会のもと、毎回異なる人気声優がゲスト出演し、ゲストに対して視聴者がひとつ質問をできるといった趣向となっている。


「声優になった理由などの仕事の話」や「やっぱり聞きたいキャラクターの秘密」、「真似したいので私生活の一側面を聞くもの」など、あらゆる側面からの質問で知られざる素顔を探っていこう!


そして気になる第1回目のゲストは、赤崎千夏さん。テレビアニメ『キルミーベイベー』の折部やすな役で知られる赤崎さんと話せるまたとない機会なので、オンエアーをお見逃しなく!


◆「声優生電話」


放送日時:2012年4月20日(金)21:00スタート


※隔週金曜日O.A.


出演:柳原哲也(アメリカザリガニ)、原紗友里


電話受付:0180-999-220


中文略译:


一个能直接给声优打电话的新节目《声優生電話》,将于4月20日晚9点(之后隔周的周五晚)起在NOTTV开始播放。


该节目由组合“アメリカザリガニ”的成员柳原哲也和声优原纱友里主持。节目的官方电话号码为“0180-999-220”。通过这个号码,你就能给在节目现场的声优打电话,询问你喜欢的声优的各种问题。实现你直接与声优通话的梦想。


节目第一期的嘉宾是声优赤崎千夏(《爱杀宝贝》饰 折部 安奈),今后还将有更多的人气声优登场。在日本的声控们不妨试着去打电话参加这个节目吧!


名词解释:


隔週「かくしゅう」 :每隔一周,隔周。


O.A.:on the air(オンエアー ,放送中の意)が転化した和製英語。 「放送される事」の 意味で用いられる。



 

对照录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一个对照:

  • 下一个对照:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    妖媚的22岁欧洲混血男模(中日

    《半泽直树》续集或将于10月开

    山下智久主演漫改电影《近距离

    藤井莉娜宣布7月从杂志《ViVi》

    吃货女生更有魅力哦(中日对照

    外国人看日本:日本女性的时尚

    广告

    广告