您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 体育 >> 正文
冈田扬言“没有不可战胜的队伍”(中日对照)

论坛讨论连接:http://club.kantsuu.com/showtopic-199562.html




岡ちゃん強気!「勝てないチームはない」
冈田扬言“没有不可战胜的队伍”


  来年の南アフリカW杯の1次リーグ組み合わせ抽選が4日(日本時間5日)、当地で行われ、日本はオランダ、デンマーク、カメルーンとE組に入り、いずれも強豪と対戦することになった。それでも岡田武史監督(53)は「悪くないグループ。どうしても勝てないチームはない」とキッパリ。目標に掲げる「世界の4強」に向け、1次リーグ突破に自信をみせた。
      4日(日本时间5日),明年南非世界杯的首轮分组抽签仪式在当地举行,日本同荷兰、丹麦、喀麦隆被分在了E组,对手都是强队。即便这样,日本队教练冈田武史(53岁)仍然乐观表示:“分组结果并不坏,没有完全不能战胜的球队”。此次日本队的目标是进入“世界杯四强”,冈田的话也是显示了突破首轮的自信。

  紅潮した顔が、ライバル国撃破への思いの強さを表していた。各組別に設けられた取材ゾーンに、デンマーク·オルセン監督に次ぐ2番手で現れた岡田監督は、やや硬い表情で言い放った。
    冈田教练满面红光,言语中显示了击败强敌的信念。在各组的混合采访区内,继丹麦队教练奥尔森之后,第二个接受采访的冈田教练用略显僵硬的表情放出豪言。

  「簡単なゲームではないけど、どうしようもない相手でもない。変な言い方になるが、まあまあの悪くないグループかなと思っています」
      “比赛肯定会很艰难,但并没有不可战胜的对手。可能这么说很可笑,但我觉得我们的分组并不坏。”

  FIFAランクが日本より上位の難敵揃い。9月に0-3の惨敗を喫したオランダ、FWエトーをエースに置くカメルーン、ポルトガルを欧州予選で下したデンマーク。勝ち点を計算できる相手はいない。
      纵观日本队的比赛对手,均为FIFA中排名高于自己的强敌,有在9月份刚刚被0-3完败的荷兰队,有王牌前锋埃托奥所在的喀麦隆队,还有在欧洲预选赛上把葡萄牙拉下马的丹麦队,无论对阵哪支队伍都没用胜算。

  しかし、日本の指揮官は鼻息が荒かった。「(オランダの1位通過を)決めつけたら面白くない。今回のW杯は波乱が起こると思うから、そこに参加したい」と宣言。強気を押し通した。
      但是,日本队的指挥官却强势宣称:“(荷兰队首先出线)如果一切都确定了那还有什么意思,本届世界杯我想会是充满波澜的,正因为如此才渴望参与。”冈田的回答毫不示弱。

  実は、オランダとの再戦は期待通りだった。前夜の晩餐会で同国のファンマルワイク監督と歓談。9月の遠征試合の話題で「意外と(日本を)嫌がっているのかもしれない」と手応えを感じた。抽選会中には「オランダと当たりそう」と隣の日本協会·犬飼会長に予言。「あんまり言わない方がいいでしょう。まあ、(9月は)完敗です」とメガネを光らせ、“秘策あり”をほのめかせた。
      事实上,我们期待着再战荷兰队。在昨天晚上的晚餐会上,冈田教练还与荷兰队的主教练范马尔维克相谈甚欢。谈起在9月份远征荷兰的那场比赛,感觉荷兰队的回应“可能是有意回避(日本队)。”抽签仪式上,冈田还对坐在旁边的日本协会的犬饲会长预测,“很有可能碰上荷兰队”。“还是不要说的好,哎,(9月)那是场完败啊”说着话时他眼镜片闪出道亮光,似乎在暗示着找到了什么“秘密对策”。

  98年フランスW杯で「1勝1分け1敗」と1次リーグ突破の目安を口にしたのとは対照的に、あくまで「目標はW杯ベスト4? そう。変わらない」と宣言し、翌5日に南アを発った岡田監督。あと6カ月。ここまで言うからには、再びアフリカ最南端の地を踏むとき、言葉がただの強がりではなかったことを世界に示さなくてはならない。
      98年世界杯上我们以“1胜1平1负”的战绩实现了首轮突破,本届世界杯,在此基础上冈田表示,“我们的目标是打进前四。对,这一点不会改变。”5日,他从南非出发返回日本。既然话已经说到了这个份上,6个月后再次踏入非洲最南端的这片土地的时候,要向世界展示的决不会只是逞口舌之利而已。

出处:http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20091206-00000002-sanspo-socc

 

对照录入:kanone    责任编辑:kanone 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

2020年东京申奥是否能成功?(中日对照)
华妃凉凉霸气侧漏 演技征服日本网友(中日对照)
《甄嬛传》人物记 看日本观众如何评价嬛嬛(中日对照)
治国安邦 如烹小鱼(中日对照)
欧洲和日本之间电车文化的差异(中日对照)
日本洽谈签约花费时间长(中日对照)
日本式的洽谈之信用第一(中日对照)
从日本女性看中国企业文化(中日对照)
商务预约注意事项(中日对照)
商务会话注意事项(中日对照)
中国流行语:中国饭怎么称呼日本明星(中日对照)
日本动漫:日本大师打造史努比视觉盛宴(中日对照)
櫻祭りin shanghai 2013 开幕式致辞(中日对照)
男神赤西仁好莱坞新作公开(中日对照)
日本东京获得2020年夏季奥运会主办权(中日对照)
宫崎骏隐退将会影响日本经济(中日对照)
日本人不擅长批评他人或者被批评(中日对照)
中国留学生见义勇为 救助日本落水男童(中日对照)
日本没有教师节是为什么?(中日对照)
日本申奥演说全文(中日对照)
东京奥运会举办期间将中止成人杂志的销售(中日对照)
谁将会接任宫崎骏?(中日对照)
女演员栗山千明将出任第26届东京国际电影节的宣传大使(中日对照)
民俗风情:日本料理的盛行(中日对照)
细说日本包装文化(中日对照)