Q:朝は食べずに、昼食は職場の関係で肉料理がメイン、夜は軽食とあまり野菜を採る機会がありません。そこで、少しでも栄養のことを考えて、野菜ジュースを飲んでいるのですが、頻度として、野菜50%果汁50%のものを約一日一本、野菜100%を250ml程度摂取しています。飲まないよりは飲んだ方がいいのか。また逆に採りすぎなのか。 早上不吃,中午因为工作地点的关系主要吃肉菜,晚上吃快餐,所以没有机会吃蔬菜。考虑到营养,每天都会喝一瓶蔬菜50%果汁50%的蔬菜汁,以及蔬菜100%的250ml左右。喝是不是要比不喝好呢。另外是不是摄取的过多呢。 A:野菜100%を250mlで摂り過ぎなんて絶対にない。ビタミン食物繊維ミネラルが不足していることも考えられる。ビタミンミネラルは動物のレバーからでも摂れるけど。野菜100%を250mlをメインでは足りない。 蔬菜100%的250ml的摄取量不多。反而可以考虑维他命食物纤维矿物质不足。维他命矿物质也可以从动物的肝脏摄取。不过,以蔬菜100% 250ml为主的话还不够。 A:野菜ジュースは、取らないよりはとったほうがよいですね。低カリウム血症は野菜不足から起きます。ビタミンには、水溶性ビタミンと脂溶性ビタミンが有って、野菜に含まれている、ビタミンは、水溶性がほとんどです。水溶性ビタミンに関しては、どれだけとっても、余った分は、汗や尿として、出てしまいますので、良いのですが、脂溶性ビタミンは、取りすぎると、過多症という事を起こします。ただ食品で取っている分に関しては、問題ない量です。この程度の野菜ジュースでしたら問題ないと思います。ビタミンCに関してはどれだけとっても問題ないビタミンですから、果物でも取るのも良いですよ。 喝蔬菜汁要比不喝好。低钾血症就是蔬菜不足引起的。维他命中有水溶性维他命和脂溶性维他命,含有蔬菜的维他命基本上都是水溶性的。水溶性维他命无论摄取多少,剩余的部分都会随着汗或者尿排出,没有问题。但是脂溶性维他命摄取过量的话就会引起过多症。但是通过食物摄取的分量是没有问题的。这么多量的蔬菜汁也是没有问题的。维他命C无论摄取多少都没问题,也可以通过水果摄取。 |
蔬菜汁可以代替蔬菜吗?(中日对照)
对照录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
青年人应该做的(中日对照)
珍爱自己(中日对照)
依赖自己(中日对照)
重要的是准则(中日对照)
独一无二的自己(中日对照)
体内的力量(中日对照)
没有徒劳之功(中日对照)
双语阅读--自己的身材(中日对照)
双语美文--完美主义(中日对照)
双语美文--烦恼和思考(中日对照)
你的灵感如何?十二星座灵感排行榜(中日对照)
按摩起来~美好的肌肤从脖子开始(中日对照)
萌坏了~你见过练瑜伽的喵星人吗?(中日对照)
DIY酵素果汁 做自己的健康管理师(中日对照)
紫外线季强力后援 奇异果养生食谱(中日对照)
来拍照吧:自拍棒不靠谱使用指南(中日对照)
中国流行语:中国饭怎么称呼日本明星(中日对照)
日本动漫:日本大师打造史努比视觉盛宴(中日对照)
櫻祭りin shanghai 2013 开幕式致辞(中日对照)
日本多家银行网银存款被盗(中日对照)
温馨援助 改变社会(中日对照)
基本粒子 重大发现(中日对照)
盛夏节电 灯泡升级(中日对照)
政治孩童 何时成人(中日对照)
地井武男 一路走好(中日对照)