您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 娱乐 >> 正文
草彅刚谈“人生重来”(中日对照)

SMAPの草なぎ剛(37)が3日、都内で開かれたフジテレビ系連続ドラマ「37歳で医者になった僕~研修医純情物語~」(10日スタート、火曜後10·0)の制作発表会見に出席した。脱サラして37歳で研修医となる主人公を演じる草なぎは、「人生どこからでもやり直せる『リスタート』というコンセプトが気に入っている」と熱くアピール。


3日,富士电视台系电视连续剧《37岁时当上医生的我~进修医纯情故事~》在东京都内举行制作发表会,SMAP草彅刚(37岁)到场出席。(在剧中,)草彅出演37岁时自谋职业成为进修医的主人公,他在发表会见上热情地宣传道,“人生无论在什么地方都可以重来‘再出发’,我喜欢这样的概念”。


人生をやり直すとしたら何になりたい?との問いには、「ロナウジーニョ(サッカー ブラジル代表)」と回答。5年前にバラエティーの企画で自宅を訪れたが、「リビングが広くて目の前に海が広がっていて、すごくいいところに住んでいたので。サッカーもうまいし」と“解説”し、司会から「良い家に住みたいだけ?」とツッコミを受けていた。水川あさみ(28)、ミムラ(27)らが共演。


被问及“如果人生可以重来的话,想要成为什么人?”时,草彅回答道“(成为巴西足球选手)罗纳尔迪尼奥”。在5年前的综艺节目企划中,草彅(让节目组)采访了自己家,他“解说”道,“客厅很宽敞,因为住在非常好的地方,所以可以看到海洋展现在眼前”,被(会见)主持吐槽道“难道只是为了想要住好的房子么?”。该剧共演者还有水川麻美(28岁)、mimura(27岁)。

对照录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

青年人应该做的(中日对照)
珍爱自己(中日对照)
依赖自己(中日对照)
重要的是准则(中日对照)
独一无二的自己(中日对照)
体内的力量(中日对照)
没有徒劳之功(中日对照)
双语阅读--自己的身材(中日对照)
双语美文--完美主义(中日对照)
双语美文--烦恼和思考(中日对照)
你的灵感如何?十二星座灵感排行榜(中日对照)
按摩起来~美好的肌肤从脖子开始(中日对照)
萌坏了~你见过练瑜伽的喵星人吗?(中日对照)
DIY酵素果汁 做自己的健康管理师(中日对照)
紫外线季强力后援 奇异果养生食谱(中日对照)
来拍照吧:自拍棒不靠谱使用指南(中日对照)
中国流行语:中国饭怎么称呼日本明星(中日对照)
日本动漫:日本大师打造史努比视觉盛宴(中日对照)
櫻祭りin shanghai 2013 开幕式致辞(中日对照)
日本多家银行网银存款被盗(中日对照)
温馨援助 改变社会(中日对照)
基本粒子 重大发现(中日对照)
盛夏节电 灯泡升级(中日对照)
政治孩童 何时成人(中日对照)
地井武男 一路走好(中日对照)