SONY方面
普段のままの自分をリラックスして表現してほしい。
希望能通过和平时一样的着装让应聘者放松心情。
シューカツ"の固定観念を打ち破りましょう。
打破“求职”的固定概念。
リクルートスーツやネクタイ着用でなくてもよい。
不用非得穿求职正装和领带。
服装なんか選考に関係ない。
服装穿着和应聘没有关系。
赞同的意见
「ソニー」見直したよ!復活に期待する。こんな企業が増えてほしい。
刮目相看啊SONY!期待着你的复活。希望这样的企业能更加多一些。
ソニーの「就活≒スーツ」っていう考えに私は賛成です。かっこいいよソニー。
SONY的“应聘不等于西装”的想法我很赞成。SONY真是太酷了。
ソニーの社員さんて、本当に一人一人魅力的な方が多い!私の知り合いの方々はみなさん人生を楽しんでおられる...私は大好きだな、受けなかったけど。
SONY的员工里,有魅力的人真的很多。我认识的那些都很享受人生……我很喜欢,虽然我没有被录取。
SONY、考え方がすてきすぎる!!新卒のルールを変えます、型にはまった選考スタイルを変えます。
SONY,你们的想法真的太棒了!!改变应届生应聘的规则,说不定还会改变录取的方式呢。
お、これは海外組にとっては嬉しいニュースかも。
哦,这对于海归人士是个不错的消息。
怀疑的声音
待て、あわてるな。これは人事の罠だ。
等等,不要贸然行事。这是人事上的陷阱啊。
真に受けてホントに軽装で行ったら落とされるだろ。
要是真的相信了穿便服去的话会被刷下来吧。
スーツを禁止してはいない...どうかそのことを思い出していただきたい。
并没有禁止穿西装…要认清这个事实。
スーツで来たら落とすよぐらい言って欲しかった。
希望能明确的告诉我要是穿西装来就直接刷掉。
服装自由の方が面倒な気がする。
服装自由的话反倒是感觉很麻烦呢。