您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 动漫 >> 正文

动漫中的和式房屋排行榜(男性篇)(中日对照)

作者:来源  来源:mynavi   更新:2015-7-7 11:13:10  点击:  切换到繁體中文

 


最近ではあまり見ることがなくなってきた、昔ながらの日本家屋。マンガやアニメの中でそんな日本家屋を見ると、懐かしさと共に住んでみたくなることも。そこで男性432名に「住んでみたい!!マンガ·アニメに出てくる日本家屋」を聞いてみました。


那些古老的和式房屋随着时间推移渐渐消逝。一看见动漫中出场的和式房屋,就抑不住心中怀念想进去体验一番。我们(某日站)以432名男性为对象,就他们最想住的动漫中出场的和式房屋进行了调查。


日本传统和室 领略和式风情


Q.住んでみたい!!マンガ·アニメに出てくる日本家屋は?(複数回答)


1位 磯野家『サザエさん』 44.0%


2位 さくら家『ちびまる子ちゃん』 9.9%


3位 天道家『らんま1/2』 6.9%


4位 バカボンのパパ家『天才バカボン』 6.0%


5位 奴良組『ぬらりひょんの孫』 4.9%


5位 御坊茶魔家『おぼっちゃまくん』 4.9%


Q.最想住的漫画动漫中出场的和式房屋(可多选)


第1名 矶野家《海螺先生》 44.0%


第2名 樱桃家《樱桃小丸子》 9.9%


第3名 天道家《乱马1/2》 6.9%


第4名 爸爸家《爸爸是个天才》 6.0%


第5名 奴良组《滑头鬼之孙》 4.9%


第5名 御坊茶魔家《御坊茶魔君》 4.9%


■番外編:こんな家に住んでみたい!!


·擬宝珠家『こちら葛飾区亀有公園前派出所』:「庭があるのが非常に魅力的。畳や木のぬくもりがあふれていて落ち着きそう」(28歳/運輸·倉庫/技術職)


·園崎家『ひぐらしのなく頃に』:「見てはいけないものが出てきそう」(33歳/金属·鉄鋼·化学/技術職)


·鷺ノ宮家『ハヤテのごとく!』:「庭園があっていいなぁと思う」(26歳/電機/事務系専門職)


·柊家『らき☆すた』:「美人姉妹に囲まれてまったり暮らしてみたい」(29歳/その他/技術職)


·大吉の家『うさぎドロップ』:「味があって住んでみたい」(28歳/情報·IT/技術職)


■番外篇:想住在这样的家里


·拟宝珠家《这里是葛饰区龟有公园前派出所》 “有个院子非常吸引人,榻榻米和树木充满温情令人感到惬意。”(28岁/运输·仓库/技术职业)


·园崎家《寒蝉鸣泣之时》 “好像会出现什么不能看的东西”(33岁/金属·钢铁·化学/技术职业)


·鹭之宫家《旋风管家》 “有院子真好”(26岁/电机/办公事务职业)


·柊家《幸运星》 “想跟美女姐妹们一起住”(29岁/其他/技术职业)


·大吉家《白兔糖》 “很有意思想住住看”(28岁/情报·IT/技术职业)


■磯野家に住んでみたい!!


·「都内なのに適度な広さの庭があってうらやましい」(35歳/通信/技術職)


·「どういう構造になっているか確かめたい」(26歳/金融·証券/営業職)


·「古きよき昭和の家に住んだことがないので」(29歳/その他/専門職)


·「2階がなく、移動が楽そうだから」(29歳/ソフトウェア/技術職)


·「縁側と庭がかなり好み」(25歳/その他/クリエイティブ職)


■想住在矶野家!


·“明明是市内,还有个宽敞的庭院真令人羡慕”(35岁/通信/技术职业)


·“房子构造如何想确认一下”(26岁/金融·证券/营销业)


·“因为从来没有住过古老的昭和年代的房子”(29岁/其他/专业性职业)


·“没有2楼,行动起来好像很好玩”(29岁/软件行业/技术职业)


·“对走廊和庭院很感兴趣”(25岁/其他/创新型产业)


■さくら家に住んでみたい!!


·「家族が集まる居間のこたつに入ってみたいと思う」(27歳/運輸·倉庫/販売職·サービス系)


·「昔ながらの日本家屋という感じで落ち着けそう」(40歳/機械·精密機器/技術職)


·「心が休まりそうだから」(29歳/食品·飲料/販売職·サービス系)


·「和やかで楽しそうだから」(40歳/電機/技術職)


■想住在樱桃小丸子家!


·“想要一家人围坐在客厅的被炉里”(27岁/运输·仓库/贩卖机·服务性行业)


·“古老的和式房屋令人平静惬意"(40岁/机械·精密仪器/技术职业)


·“可以让心灵得到慰藉”(29岁/食品饮料/贩卖机·服务性行业)


·“和和气气的很开心”(40岁/电机/技术职业)


■天道家に住んでみたい!!


·「庭が広いし、道場もある。かすみさんの手料理も食べられるし、最高です」(46歳/ソフトウェア/クリエイティブ職)


·「広々としていて、住むのが楽しそう」(27歳/機械·精密機器/技術職)


·「庭が広くて大きな池があるから」(30歳/機械·精密機器/技術職)


·「住むついでに武道も教えてもらえそう」(29歳/医療·福祉/専門職)


■想住在天道家!


·“院子很宽敞,有道场。还能吃到小霞亲手做的料理,真是太棒了!”(46岁/软件行业/创新型产业)


·“宽敞住起来很幸福”(27岁/机械·精密仪器/技术职业)


·“院子很大,还有个大水池”(30岁/机械·精密仪器/技术职业)


·“住在那还可以学习武士道”(29岁/医疗·福祉/专业型行业)


■バカボンのパパ家に住んでみたい!!


·「平和で温和な雰囲気がするから」(42歳/電力·ガス·石油/営業職)


·「懐かしい感じだから」(26歳/金属·鉄鋼·化学/販売職·サービス系)


·「近所が楽しそう」(25歳/金融·証券/営業職)


■想住在天才爸爸家!


·“家庭温馨和睦”(42岁/电力·煤气·石油/营销业)


·“很令人怀念”(26岁/金属·钢铁·化学/贩卖机·服务性行业)


·“邻居相处和睦”(25岁/金融·证券/营销业)


■奴良組に住んでみたい!!


·「庭園の桜の木と池がいい。門構えも趣があっていいから」(25歳/金融·証券/営業職)


·「妖怪が出るのはいやだけど、この家ならいい」(30歳/情報·IT/事務系専門職)


■想住在奴良组!


·“庭院里有樱花树还有水池,房门的构造也很有意思。”(25岁/金融·证券/营销业)


·“虽然不喜欢妖怪,但住在这也不错”(30岁/情报·IT/办公事务专业性行业)


■御坊茶魔家に住んでみたい!!


·「広いトイレで用を足してみたい」(29歳/機械·精密機器/事務系専門職)


·「1度は豪華な家に住んでみたいから」(29歳/食品·飲料/営業職)


■想住在御坊茶魔家!


·“想用用那家宽敞的卫生间”(29岁/机械·精密仪器/办公事务专业性行业)


·“想在这样豪华的房子里住一次”(29岁/食品·饮料/营销业)


 


 

对照录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一个对照:

  • 下一个对照:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    妖媚的22岁欧洲混血男模(中日

    《半泽直树》续集或将于10月开

    山下智久主演漫改电影《近距离

    藤井莉娜宣布7月从杂志《ViVi》

    吃货女生更有魅力哦(中日对照

    外国人看日本:日本女性的时尚

    广告

    广告