您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 动漫 >> 正文

男性对少女漫画的印象排行榜(中日对照)

作者:来源  来源:ameba   更新:2015-7-7 11:00:25  点击:  切换到繁體中文

 

少女漫画


彼女や女友達が夢中になって読んでいる少女マンガ。読んだことがある人も、ない人も、「こんな感じだろうな」というイメージは持っているはず。そこで男性402名に「少女マンガに対するイメージ」を聞いてみました。


令女朋友或一些女性朋友们沉迷狂热的少女漫画。有的人读过,有的人没读过,但不管怎样脑海中都应该有这样的印象“应该就是这样吧”。这里就402名男性“关于少女漫画的印象”展开调查。


Q. 少女マンガに対するイメージは?(複数回答)


Q. 对少女漫画的印象是? (可多选)


1位:男子キャラが全員イケメン 36.3%


2位:登場人物が恋愛のことしか考えていない 33.3%


3位:女子キャラの目が大きい 21.4%


4位:主人公の女子を複数の男子が取り合うパターンが多い 19.4%


5位:ありえないほどのお金持ちが身近にいる 17.4%


1位:男性角色全部都是帅哥 36.3%


2位:登场人物都只想着谈恋爱 33.3%


3位:女性角色眼睛都很大 21.4%


4位:通常都是多位男性共同争夺女主人公 19.4%


5位:身边都是超级有钱人 17.4%


番外編:少女マンガはこんなイメージ!!


番外篇:对少女漫画是这样的印象!!


面白い:「少女マンガというだけで読まない人は確実に損をしていると思う。」(32歳/情報·IT/クリエイティブ職)


実写化されることが多い:「イケメン俳優をたくさん出しやすいからなのかと思う。」(34歳/その他/その他)


繊細な心理描写が丁寧に描かれている:「細かな心理描写が見たくて、評判のいい少女マンガを読むことが多い。」(25歳/その他/クリエイティブ職)


背景に花やキラキラが描かれている:「少年マンガでは見られない要素。」(28歳/その他/その他)


男子キャラの性格がさわやかすぎる:「こそんな男はいないよ!」(22歳/団体 公益法人 官公庁/その他)


有趣:“因为是少女漫画就选择不看的人实在是损失大了。”(32岁/IT情报业/策划职务)


常被翻拍成真人版:“我觉得大概是因为这样可以让很多帅哥演员出演吧。”(34岁/其他/其他)


有很多细腻的心理描写:“因为想看详细的心理描写,所以常去看那些评价比较好的少女漫画。”(25岁/其他/策划职务)


背景闪亮花哨:“少年漫画中几乎看不到的要素。”(28岁/其他/其他)


男性角色的性格太爽朗了:“这样的男人根本不存在!”(22岁/团体公益法人 政府机关/其他)


■少女マンガは男子キャラが全員イケメン!!


■少女漫画中的男性角色都是帅哥!!


「ありえないくらいのイケメンがたくさん登場する」(40歳/電機/技術職)


「世の中、そんなにイケメンは転がっていない」(20歳/学校 教育関連/その他)


「少女マンガは心理描写が丁寧だが、男性が理想的に描かれすぎていると思う」(30歳/その他/事務系専門職)


「かっこ悪いキャラはあまり見たことがない 」(27歳/運輸 倉庫/販売職 サービス系)


「女性は『白馬に乗った王子さま様』が好きなんだなぁと思う」(31歳/金融 証券/営業職)


“出现很多帅到难以置信的帅哥。”(40岁/电机/技术工)


“这个世界上不会到处都是帅哥的。”(20岁/学校教育行业/其他)


“少女漫画比较注重心理描写,但是我觉得把男性描绘得太过理想了。”(30岁/其他/业务员)


“基本上没有什么丑角。”(27岁/运输 仓库/服务业)


“会让我觉得女性真的是喜欢白马王子啊。”(31岁/金融证券/营业类职业)


■少女マンガの登場人物は恋愛のことしか考えていない!!


■少女漫画的登场人物只想着恋爱的事!!


「少女マンガ=恋愛というイメージ」(23歳/食品飲料/販売職 サービス系)


「恋愛が関わらない少女マンガを読んだことがない」(28歳/印刷 紙パルプ/事務系専門職)


「少女マンガには夢があふれています」(24歳/自動車関連/販売職 サービス系)


「読者がそれを望んでいるのだと思う」(32歳/医薬品 化粧品/事務系専門職)


“有种感觉:少女漫画=恋爱。”(23岁/食品饮料/销售服务业)


“从没看到过与恋爱扯不上关系的少女漫画。”(28岁/印刷纸浆行业/业务员)


“少女漫画中充满了幻想。”(24岁/汽车行业/销售服务业)


“我觉得可能那是读者的需求吧。”(32岁/医药化妆品行业/业务员)


■少女マンガの女子キャラの目は大きい!!


■少女漫画的女性角色眼睛都很大!!


「目の大きさが印象的」(25歳/情報 IT/事務系専門職)


「大きな目にキラキラ星が入っているような気が……」(33歳/情報 IT/技術職)


「目で表現するストーリーが多いのかなと思います」(38歳/学校 教育関連/営業職)


“眼睛大让人印象深刻。”(25岁/信息 IT/业务员)


“好像是大大的眼睛里闪烁着星星的感觉。”(33岁/信息 IT/技术工)


“我觉得或许是多通过眼睛来表现故事吧。”(38岁/学校教育行业/营业类职业)


■少女マンガには主人公の女子を複数の男子が取り合うパターンが多い!!


■少女漫画通常都是多位男性共同争夺女主人公 !!


「ありえない設定が多い。でも、それがいいのかも」(40歳/小売店/その他)


「女の子向きだからかなぁ」(27歳/官公庁/秘書 アシスタント)


「少女マンガではベタすぎる設定!」(31歳/情報 IT/技術職)


“很多不可思议的剧情安排。不过或许那样比较好。”(40岁/小卖部/其他)


“应该是面向女孩子的吧。”(27岁/政府/秘书 助手)


“少女漫画的剧情太夸张了!”(31岁/信息 IT/技术工)


■少女マンガではありえないほどのお金持ちが身近にいる!!


■少女漫画里身边都是超级有钱人


「『花より男子』とか?」(25歳/医療 福祉/事務系専門職)


「女性のあこがれをそのまま表現している感じがする」(28歳/情報 IT/技術職)


“《花样男子》等?”(25岁/医疗福祉/业务员)


“感觉是把女性所憧憬的东西全部表现出来了。”(28岁/信息 IT/技术工)


■総評


1位に選ばれたのは「男子キャラが全員イケメン」。やっぱり女子はイケメンにあこがれているんだなぁと思ってしまいますよね。2位は「登場人物が恋愛のことしか考えていない」。恋愛のイメージが強い少女マンガですが、『BANANA FISH』や『動物のお医者さん』など恋愛中心ではない少女マンガも多々あります。身近な女子にオススメを聞いて、読んでみたら面白いと思うかもしれませんよ。3位の「女子キャラの目が大きい」は自分の理想像で、4位の「主人公の女子を複数の男が取り合うパターン」はあこがれのシチュエーション。さらに1位のようなイケメンが5位のように「ありえないほどのお金持ち」というパターンです。「そんなわけない!」と突っ込む前に、女性編ランキングも読んでみてください。彼女や女友達とこのテーマで話してみるのもオススメです。


■总评


排名第一的是“男性角色全部都是帅哥”。果然女孩子还是对帅哥非常向往啊。第二是“登场人物都只想着谈恋爱”。虽然在大家的印象中少女漫画多是恋爱的,但是《banana fish》、《动物医生》等并不以恋爱为中心的的少女漫画也有很多。可以去询问身边女性的推荐,说不定读了之后会觉得很有趣哦。第三是“女性角色眼睛都很大”,这就是女性自身的理想。第四是“多位男性共同争夺女主人公”,这是女性们梦想的场景。而且第一中的帅哥还都像第五点指出的,都是“超级有钱人”。在吐槽“这根本不可能”之前,请看看女性篇排行榜。可以当做和女朋友或女性朋友们聊天的话题哦。


 

对照录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一个对照:

  • 下一个对照:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    妖媚的22岁欧洲混血男模(中日

    《半泽直树》续集或将于10月开

    山下智久主演漫改电影《近距离

    藤井莉娜宣布7月从杂志《ViVi》

    吃货女生更有魅力哦(中日对照

    外国人看日本:日本女性的时尚

    广告

    广告