您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 日语笑话 >> 正文

日语笑话:ほら吹き(中日对照)

作者:来源  来源:日语学习网   更新:2015-8-25 15:18:42  点击:  切换到繁體中文

 

ほら吹き


ある3匹のネズミが一緒にほらを吹いていた。


一匹が言った。「オレは毎日ねずみ薬(ねずみを殺す薬)を健康食品として食べてるんだぜ。」


もう一匹のネズミは言った。「それがどうした。オレは毎回ネズミ捕りを使って体を鍛えているんだぜ。」


最後の一匹は二人の話を聞いた後、笑いながら言いました。「おまえらあの妊娠してる猫が見えるか?あれはオレが不注意で作ってしまった傑作さ。」


译文


吹牛


有3只老鼠在一起吹牛。


一只说:我天天把老鼠药当保健品吃。


另一只说:你那算什么。我每次都用老鼠夹来锻炼身体。


最后一只听了。笑着说;你们看见那只怀孕的猫了吗?那是我不小心的杰作。


 

对照录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一个对照:

  • 下一个对照:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    妖媚的22岁欧洲混血男模(中日

    《半泽直树》续集或将于10月开

    山下智久主演漫改电影《近距离

    藤井莉娜宣布7月从杂志《ViVi》

    吃货女生更有魅力哦(中日对照

    外国人看日本:日本女性的时尚

    广告

    广告