您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 娱乐 >> 正文
今井翼担任首位日本“西班牙文化特使”(中日对照)

今井翼


タッキー&翼の今井翼(30)が、スペイン文化を愛し日本に広める影響力を持つ人物に与えられる「スペイン文化特使」に日本人で初めて任命され14日、都内で行われた任命式に出席した。


14日,为热爱西班牙文化并在日本影响力广泛者授予“西班牙文化特使”称号的任命仪式在东京都内举行,泷与翼的今井翼(30岁)作为首位日本人接受了这项任命。


約5年前にフラメンコに出会ったことをきっかけに、舞台やコンサートなどを通じて同文化の普及に努めている。「スペインと日本の架け橋になれたら」と流暢なスペイン語であいさつし、「女性への愛の言葉をスペイン語で」と報道陣からリクエストされると、「女性と2人きりの時がいいですが…」と前置きしつつ、「テ キエロ(あなたが欲しい)」とささやいていた。


大约在5年前因接触到佛朗明哥舞的关系,今井翼开始努力通过舞台剧和演唱会等场合进行西班牙文化的普及。像是“适应了作为西班牙和日本的桥梁”那样,今井用流畅的西班牙语进行打招呼。当被采访阵容要求道“用西班牙语给予女性爱的话语”时,今井一边以“和女性两人单独在一起时可以吗…”为开场白,一边送上了“Te quiero.(我想要你)”的话语。

对照录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

2020年东京申奥是否能成功?(中日对照)
华妃凉凉霸气侧漏 演技征服日本网友(中日对照)
《甄嬛传》人物记 看日本观众如何评价嬛嬛(中日对照)
治国安邦 如烹小鱼(中日对照)
欧洲和日本之间电车文化的差异(中日对照)
日本洽谈签约花费时间长(中日对照)
日本式的洽谈之信用第一(中日对照)
从日本女性看中国企业文化(中日对照)
商务预约注意事项(中日对照)
商务会话注意事项(中日对照)
中国流行语:中国饭怎么称呼日本明星(中日对照)
日本动漫:日本大师打造史努比视觉盛宴(中日对照)
櫻祭りin shanghai 2013 开幕式致辞(中日对照)
男神赤西仁好莱坞新作公开(中日对照)
日本东京获得2020年夏季奥运会主办权(中日对照)
宫崎骏隐退将会影响日本经济(中日对照)
日本人不擅长批评他人或者被批评(中日对照)
中国留学生见义勇为 救助日本落水男童(中日对照)
日本没有教师节是为什么?(中日对照)
日本申奥演说全文(中日对照)
东京奥运会举办期间将中止成人杂志的销售(中日对照)
谁将会接任宫崎骏?(中日对照)
女演员栗山千明将出任第26届东京国际电影节的宣传大使(中日对照)
民俗风情:日本料理的盛行(中日对照)
细说日本包装文化(中日对照)