昨年10月に山下智久(27)と錦戸亮(27)が脱退し、4人組となったアイドルグループ、NEWSが8月14日の東京·秩父宮ラグビー場を皮切りに全国ツアーを展開することが2日、分かった。 据日媒2日消息报道,去年10月因山下智久(27岁)和锦户亮(27岁)退团后成为4人组的偶像团体NEWS,8月14日将从东京·秩父宮橄榄球场开始展开全国巡演。 4人組では初のツアーで、NEWSとしては2009年1月以来、実に約3年半ぶり。7都市7公演で、10万2000人を動員する。秩父宮ラグビー場と同26日のほっともっとフィールド神戸は、NEWS初の野外公演となる。しかも、秩父宮ラグビー場でアーティストがコンサートを行うのは今回が初めてだ。 这是NEWS成为4人组合后的首次巡演,对NEWS本身来说,这次也是自2009年1月以来,时隔约3年半的巡演。此次将在7都市举行7场公演,动员10万2000人。在秩父宮橄榄球场和8月26日在神户综合运动公园棒球场举行的表演,将成为NEWS首次的户外公演。而且,这次也是首次有艺人在秩父宮橄榄球场举办演唱会。 今月18日には4人組になって初のシングル「チャンカパーナ」を発売。手越祐也(24)は「6人が4人になって、前と同じものは作れないし、見せられないかもしれない。でも、まったく違った新たな今のNEWSを絶対に見せる」と気合が入っている。 本月18日将发售NEWS成为4人组之后的首张单曲《チャンカパーナ》。手越祐也(24岁)充满干劲地表示,“从6个人变成4个人,无法做出像以前一样的东西,也可能无法展现以前的样子。但是,我们绝对会让大家看到现在完全不同以往的新NEWS”。 |
NEWS时隔三年半举办巡回演唱会(中日对照)
对照录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
青年人应该做的(中日对照)
珍爱自己(中日对照)
依赖自己(中日对照)
重要的是准则(中日对照)
独一无二的自己(中日对照)
体内的力量(中日对照)
没有徒劳之功(中日对照)
双语阅读--自己的身材(中日对照)
双语美文--完美主义(中日对照)
双语美文--烦恼和思考(中日对照)
你的灵感如何?十二星座灵感排行榜(中日对照)
按摩起来~美好的肌肤从脖子开始(中日对照)
萌坏了~你见过练瑜伽的喵星人吗?(中日对照)
DIY酵素果汁 做自己的健康管理师(中日对照)
紫外线季强力后援 奇异果养生食谱(中日对照)
来拍照吧:自拍棒不靠谱使用指南(中日对照)
中国流行语:中国饭怎么称呼日本明星(中日对照)
日本动漫:日本大师打造史努比视觉盛宴(中日对照)
櫻祭りin shanghai 2013 开幕式致辞(中日对照)
日本多家银行网银存款被盗(中日对照)
人气组合“岚”期待登上新·国立舞台(中日对照)
温馨援助 改变社会(中日对照)
基本粒子 重大发现(中日对照)
盛夏节电 灯泡升级(中日对照)
政治孩童 何时成人(中日对照)