日本のお菓子は一般的に「和菓子」と呼ばれ、餅や饅頭などの日本風スイーつを指す。 日本点心一般被称为“和式点心”,主要是指年糕,包子等日式甜点。 「30分かけて焼くたい焼き:なかむら」 【花费30分钟烧烤的鲷鱼烧:中村】 初めて「たい焼き」という名前を聞いたとき、屋台で売っている焼き魚と思ったが、その後、魚の形をした日本のお菓子だということを知った。神戸三宮のなかむらのたい焼きは、餡が独創的で、100%北海道産の小豆を使用しており、焼くのに30分もかける。小豆餡は頭から尻尾までぎっしり入っており、その甘味を十分に楽しむことができる。 第一次听到“鲷鱼烧”的时候,以为是夜市贩卖的烤鱼,后来才知道那是鱼形状的日式点心。神户三宫中村的鲷鱼烧,独创的内馅,使用100%北海道产的红豆,而且烧烤就要耗时30分钟。红豆馅从鱼头到鱼尾,塞得满满的,可以让人尽享香甜滋味。 「抹茶で味わう京の味:中村藤吉」 【抹茶京都风味:中村藤吉】 京都に行ったら、宇治を訪ねるはなくても、本物の抹茶スイーツを味わえる。京都駅を西改札口方向へ行くと中村藤吉京都駅店があり、宇治本店と同じ暖簾を見つけることができる。人気の抹茶とほうじ茶のアイスクリームには厳選した茶葉が使われ、色も香りも失われていない。小豆と白玉が添えてあり、さっぱりした甘さが特徴だ。抹茶にはビタミンCが含まれていて、健康的な飲み物としても女性たちに好まれているという。 去京都,即使不拜访宇治也能品尝到真正的抹茶甜点。去京都车站的西改车票方向,会有一家中村藤吉京都车站店,它有着和宇治总店一样的布帘。人气抹茶和焙茶冰淇淋使用精选的茶叶,充分保留其色香。搭配着红豆和糯米粉团,特征是其甜而不腻的味道。抹茶含有维他命C,作为健康的饮品,深受女性喜爱。 「昭和風のレモンの味:大阪五感」 【昭和风的柠檬味:大阪五感】 レモンはビタミン含有量が高く、クエン酸は皮膚の色素沈着を減らしたり防止したりするので、美白に最適だ。大阪の五感の北浜本館で販売するレモンケーキ、レモンさんは、昭和時代のレモンの風味を再現している。選ればれた原料は瀬戸内海の岩城島からきており、日光を充分に浴びたレモンは酸味も爽やかである。ハチミツは東養蜂場からのもので、甘くて質も良い。子供からお年寄りまで楽しめるお菓子だ。 柠檬富含维他命,柠檬酸可以减少或防止皮肤色素的沉淀,是最佳的美白品。在大阪五感的北海总部推出的柠檬蛋糕,再现了昭和时代的柠檬风味。所选原料来自濑户内海的岩城岛,得充足光照的柠檬酸味也很清爽。蜂蜜则采自东养蜂场,味甘质优,老少皆宜。 |
东瀛风情:那些做到极致的和式点心(中日对照)
对照录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
职场上别轻易喊“累”!(中日对照)
如何成为“招人喜爱的后辈”?(中日对照)
古稀之年 单人航海(中日对照)
青年人应该做的(中日对照)
视人为蚁结果惨痛(中日对照)
重要的是准则(中日对照)
独一无二的自己(中日对照)
双语阅读--自己的身材(中日对照)
双语美文--完美主义(中日对照)
拾到机密文件怎么办?(中日对照)
上司疲惫准备下班时下属来访怎么办?(中日对照)
网上关于企业的传言可信吗?(中日对照)
如何有效利用午餐时间(中日对照)
怎样做一个招人喜欢的后辈(中日对照)
商务着装(中日对照)
金融危机裁员的教训(中日对照)
初入职场最忌讳说“我没有学过”(中日对照)
什么是“站台便当”(中日对照)
让人爱不释手的煎蛋字体(中日对照)
聪明与愚蠢的差别(中日对照)
宫崎骏隐退申明(中日对照)
女演员栗山千明将出任第26届东京国际电影节的宣传大使(中日对照)
细说日本包装文化(中日对照)
京都大学成功解开了老年痴呆症病因(中日对照)
《半泽直树》的播出使得银行求职者增加(中日对照)