(1)シワやたるみ、シミができやすい“老け顔”になる (1)容易产生皱纹呀,皮肤松弛呀,雀斑,出现一张“衰老的脸”。 自律神経のバランスが乱れることで、ストレス過多になりがち。ストレスは活性酸素を発生させ、肌細胞を攻撃し、あらゆる肌トラブルを引き起こします。 由于植物性神经平衡的错乱,容易造成压力过多。压力会产生活性氧去攻击肌肤细胞,也就会引起所谓的肌肤问题。 (2)傷ついた肌細胞がなかなか修復されない (2)受伤的肌肤细胞一般难以修复 人は寝ている間に分泌される成長ホルモンによって、傷ついた細胞の修復や脂肪の代謝が行われるため、睡眠の質が落ちてホルモンの分泌量が低下すると、それらの活動が十分に行われなくなってしまいます。 因为人体在睡眠期间分泌的成长荷尔蒙会对受伤的细胞进行修复和引起脂肪代谢,睡眠质量不好,荷尔蒙的分泌量下降的话,以上的那些活动就无法完全进行。 (3)太りやすく、痩せにくくなる (3)容易长胖,瘦身苦难 睡眠が不足すると成長ホルモンの分泌が抑制されることから、脂肪の代謝がスムーズに行われず、痩せにくい状態に。また、食欲促進ホルモンのグレリンが増加し、どか食いに走りやすくなってしまいます。 因为如果睡眠不足的话,成长荷尔蒙的分泌便会受到抑制,脂肪的代谢也无法顺利进行,造成瘦身困难的状态。而且,促进食欲荷尔蒙的饥饿因素增加,容易造成一种为了吃东西而在奔走的状态。 (4)ホルモンバランスの乱れ (4)荷尔蒙平衡错乱 自律神経が乱れると、あらゆるホルモンバランスが乱れ、生理不順、不妊、イライラ、肌荒れなども招く可能性があります。 如果植物性神经错乱的话,可能产生所谓的荷尔蒙平衡错乱,月经不调,不孕,焦急感,皮肤粗糙等。 (5)常にダルい、疲れやすくなる (5)常常疲倦,容易感到疲劳 体温が上手に調整できなくなることで、慢性的なや体の不調を招きます。また、熱を上手く体外に放出できないと、熱中症にもかかりやすくなってしまいます。 无法顺利地调节体温的话,会导致慢性问题和身体萎靡。而且,无法正常将热量排出体外的话,容易中暑。 オフィスではストールなどを使用したり、寝るときは扇風機を上手に使用して、体を冷やさないように意識してくださいね。 请注意在办公室里使用披肩,睡觉时最好使用电扇,不要让身体着凉。 更多内容请关注》》新东方网小语种频道 我要报班 》》点击进入 |
夏日来临:加快身体衰老的空调病(中日对照)
对照录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
职场上别轻易喊“累”!(中日对照)
职场忌讳语言:新人NG篇(中日对照)
新人入社,如何“不偏不倚”地介绍自己?(中日对照)
欧洲和日本之间电车文化的差异(中日对照)
致电客户,客户不在怎么办?(中日对照)
提建议时应该注意什么?(中日对照)
如何拒绝确认才规范?(中日对照)
如何对待上司的自言自语?(中日对照)
如何利用好每一天(中日对照)
如何有效利用午餐时间(中日对照)
职场怎样说“NO”(中日对照)
怎样提升在日企的工作能力?(中日对照)
商务着装(中日对照)
商务预约注意事项(中日对照)
如何利用好下班时间(中日对照)
按摩起来~美好的肌肤从脖子开始(中日对照)
DIY酵素果汁 做自己的健康管理师(中日对照)
紫外线季强力后援 奇异果养生食谱(中日对照)
来拍照吧:自拍棒不靠谱使用指南(中日对照)
櫻祭りin shanghai 2013 开幕式致辞(中日对照)
初入职场最忌讳说“我没有学过”(中日对照)
什么是“站台便当”(中日对照)
让人爱不释手的煎蛋字体(中日对照)
聪明与愚蠢的差别(中日对照)
宫崎骏隐退申明(中日对照)