您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 日企 >> 正文
职场中忌讳的语言——恋爱结婚外表篇(中日对照)

1、だから独身なんですね


(情報 IT/3年目/女性) <同性の主任に向かって>


あまりにも理不尽な言葉で延々としかられ続けたとき、ついつい言葉が出てしまった。その後、異様に優しいのに、目が笑っていないので、気持ち悪い。


1.所以是独身啊!


(情报IT/工作第3年/女性) (面对同性主任)


老是说一些很不讲理的话,不知不觉回应了这句话。那之后变得异常的温柔,可是都不笑,感觉很不舒服。


2、結婚するつもりはないんですか?


(生保 損保/2年目/女性) <同性の先輩に向かって>


ランチ中の会話で結婚の話になり、彼氏いない歴数年の先輩に言ってしまった。その後は、結婚の話はタブーに…。


2.不打算结婚吗?


(寿险损害保险/工作第2年/女性) (面对同性前辈)


午餐聊天时说到结婚的话题,对很多年都没有男朋友的前辈说了这句话。那之后,结婚变成禁忌的话题了。


3、やせたね~


(機械 精密機器/1年目/女性) <同性の同僚に向かって>


太っていた同僚が痩せた。褒めるつもりで言ったのだが、友人は「そんなに太ってた!?」と傷ついた。必死のフォローの甲斐があり、なんとかへそを曲げられずにすんだ。


3.你瘦了啊!


(机械精密仪器/工作第1年/女性) (面对同性同事)


胖的同事变瘦了,本来是想赞扬一下的,但朋友觉得很受伤的说“我有那么胖嘛”。好在我拼命的解释,总算是把这事给摆平了。


对照录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

职场忌讳语言:新人NG篇(中日对照)
联谊时会被女生讨厌的男生9种行为(中日对照)
在日企混的一般常识(中日对照)
趣话职场基本原则(中日对照)
职场中时间与事务处理的注意事项(中日对照)
职场怎样说“NO”(中日对照)
从日本女性看中国企业文化(中日对照)
商务着装(中日对照)
初入职场最忌讳说“我没有学过”(中日对照)
职场十种无用的说明方法(中日对照)
日本女性酷爱年下男是为何?(中日对照)
哪种女性容易被男性追求?(中日对照)
男女交往不可触犯的禁忌(中日对照)
从饮食习惯来判断如何追求女性(中日对照)
w-inds.成员橘庆太结婚(中日对照)
揭露人际交往中的真相(中日对照)
调查:日本男性憧憬的女友COSPLAY(中日对照)
“田龟女”是什么意思?(中日对照)
日企职场电话技巧:求回电时(中日对照)
什么是“田龟女”(中日对照)
职场达人的瘦身妙招(中日对照)
日本人看待的情人节是怎么样的(中日对照)
职场达人:想早点下班怎么办?(中日对照)
街头调查:日本人最引以为豪的事
演员坂口宪二与一般女性正式结婚(中日对照)