您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 日企 >> 正文

职场禁忌迟到及忘带东西(中日对照)

作者:来源  来源:雅虎   更新:2015-5-22 11:59:40  点击:  切换到繁體中文

 

社会人になってから、最もしていけないタブーを2つ紹介します。特に訪問と来客の際には、絶対にしてはいけません。「遅刻」と「忘れ物」です。


介绍一下成为社会人后,最忌讳的两件事情。特别是访问客人和来客人的时候,绝对不可以做的:迟到和忘东西。


どちらも基本的なことです。たいしたことではありません。これは小学生でもできることです。しかし、こんな小学生でもできることを、社会人になってもする人がいます。だから問題なのです。


两个都是最基本的,也不是什么了不起的事情,这是连小学生都能够做到的,不过就是这样连小学生都能的事情,也有的社会人会犯,所以这就是问题了。


私は社会人として仕事をしていると、遅刻や忘れ物をしている人が、意外と多いことに驚きます。


我作为社会人在工作中,意外地发现迟到和忘记东西的人多得让人吃惊。


「大切な商談のために、客先へ訪問に遅刻して、あげくには大切な資料を持参し忘れました」というマンガに出てくるような笑い話を、現実でも目の当たりにしたことがあります。


“为了重要的商谈,去访问客人时迟到了,最后重要的资料也忘记了带”这样漫画上出过的笑话,在现实中也是真实存在的。


社内であれば、上司から怒られて済む話も、訪問や来客といったお客さまとの話し合いの際には、取り返しのつかないミスになります。「こういう方々とは一緒に仕事をしたくないな」と、お客さまに思われてしまい、即座に商談は打ち切りになります。


如果是在社内,被上司训斥就能了事,但如果是访问客人或者有客人来访时发生的话,那就变成无可挽回的错误了,会被客人觉得不想和你这样的人一起工作,会马上终止商谈。


この2つだけは「絶対」が付くくらいにしてはいけないタブーです。社外のみならず、社内においても、まず遅刻と忘れ物をなくしましょう。


这两点绝对是忌讳的事情,不仅是社外,在社内也首先要做到不迟到和不忘记东西。



 

对照录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一个对照:

  • 下一个对照:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    妖媚的22岁欧洲混血男模(中日

    《半泽直树》续集或将于10月开

    山下智久主演漫改电影《近距离

    藤井莉娜宣布7月从杂志《ViVi》

    吃货女生更有魅力哦(中日对照

    外国人看日本:日本女性的时尚

    广告

    广告