私はかばんに、いつもペンとメモ用紙を持ち歩いています。かばんを持たない仕事中は、胸ポケットに、ペンとメモ用紙を入れています。 我的包里总是带着笔和纸,工作中不带包的时候,口袋里也放着笔和纸。 ペンは、シャーペンと黒・赤・緑・青と消しゴムが1本になった多機能ペンで、済ませています。 笔就是一支笔上带有铅笔和黑红绿蓝色以及橡皮的多功能笔,就能解决了。 いつ、どこで、何が起こるかわかりません。メモを取らなければならない状況は、突然やってきます。そして、すばらしいアイデアを思いついた瞬間ほど、予告なく、流れ星のように突然やってきます。だからペンとメモ用紙は、欠かせません。 不知在什么地方不一定什么时候就会发生事情,会突然发生必须做笔记的情况。而且,有时一个好的主意想法象流星那样没有预告的突然产生,所以笔和纸是不可欠缺的。 最悪、メモ用紙を忘れたときは、自分の手や腕に書いてしまいます。もし、ペンを忘れたときは、つめで「こすり跡」をつけて、メモを取ります。 最坏的情况就是忘记带纸的时候,写在自己手上或胳膊上,如果忘记带笔了,那就用指甲留出痕迹来取得笔记。 アホかと思うくらいにメモに執着しなければ、ほかの人より仕事はできません。 如果没有被别人觉得有点近乎于痴狂的执着劲头,那不可能比其他人会工作。 勉強をする場所は、机の前だけではありません。学校に通い、教室で黒板に向かって机の前に座っているときだけが勉強と思っている人は、勉強のできない人です。 学习的场所不只是桌前,只是觉得去学校在教室里面对着黑板坐在桌子前才能学习的人,是不会学习的人。 ありとあらゆる、すべての場所が教室なのです。24時間、あらゆる場所で、勉強は可能なのです。 一切的场所都可以是教室,24小时、所有的地方都是可以学习的。 ですから、ペンとメモ用紙は体の一部と言っていいほど、ありとあらゆる場所で準備しておく必要があるのです。 所以可以说笔和纸就是身体的一部分,需要在所有的场所里做好准备。 (编辑:何佩琦) 更多内容请关注》》新东方网日语频道 我要报班 》》点击进入 |
日企工作指导:学习机会到处是(中日对照)
对照录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
职场上别轻易喊“累”!(中日对照)
职场忌讳语言:新人NG篇(中日对照)
新人入社,如何“不偏不倚”地介绍自己?(中日对照)
如何成为“招人喜爱的后辈”?(中日对照)
古稀之年 单人航海(中日对照)
青年人应该做的(中日对照)
视人为蚁结果惨痛(中日对照)
重要的是准则(中日对照)
独一无二的自己(中日对照)
双语阅读--自己的身材(中日对照)
双语美文--完美主义(中日对照)
欧洲和日本之间电车文化的差异(中日对照)
致电客户,客户不在怎么办?(中日对照)
提建议时应该注意什么?(中日对照)
如何拒绝确认才规范?(中日对照)
拾到机密文件怎么办?(中日对照)
上司疲惫准备下班时下属来访怎么办?(中日对照)
如何对待上司的自言自语?(中日对照)
网上关于企业的传言可信吗?(中日对照)
如何利用好每一天(中日对照)
如何有效利用午餐时间(中日对照)
职场怎样说“NO”(中日对照)
怎样提升在日企的工作能力?(中日对照)
怎样做一个招人喜欢的后辈(中日对照)
商务着装(中日对照)