您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 焦点 >> 正文

防晒霜居然会破坏海洋生态(中日对照)

作者:来源  来源:沪江日语   更新:2015-9-2 13:53:42  点击:  切换到繁體中文

 

地球の約70%をも占めている海は、私たち人間に恵みを与えてくれる大切なもの。


海洋约占地球的70%,是给予我们人类恩惠的重要物。


でも世界中で、本来守られるべき海の生態系が、人間の心ない行動で次々とダメージを受け続けています。埋め立てによって亀の産卵場所が激減してしまったり、魚が海に打ち上げられたり、珊瑚の色が褪せてしまったりと......確実に海の生物が悲鳴をあげつつあるようです。そんな海の環境を守るためには、ひとりひとりのちょっとした気配りが大切です。ここで、個人レベルでできる簡単なエコアクションをご紹介します。


原本应该去保护的海洋生态系统,却在全世界因人类无心的行动而持续受到损害。比如由于填海造地使得龟的产卵地锐减,对鱼类的过度捕捞,珊瑚的颜色逐渐褪去……确实,海洋生物似乎正发出悲鸣。为了保护我们的海洋环境,每一个人的小小关注都很重要。这里就来介绍个人层面可行的简单的环保行动。


海辺に小さなビニールの破片などを忘れてしまうだけでも、風がその袋を運び、海の生物が誤って飲み込んでしまうことも。海辺でのポイ捨てが減るだけで、守られる海の生態系はあるはずです。また、ペットボトルの代わりに、水筒などに飲み物を用意するだけでも、ゴミを減らせます。


即使只是遗忘在海边的塑料袋小碎片,被风吹走也有可能被海洋生物误食。只需减少在海边乱扔垃圾的行为,就能够起到保护海洋生态系统的作用。另外,准备饮料时用水壶等来代替塑料瓶,也能减少垃圾。


海水浴シーズンの話になるものの、オーガニックの日焼け止めを使うのもアクションのひとつ。通常の日焼け止めには、紫外線を防ぐフィルターに石油由来成分を使っているものも。これらが定期的に海に流れ込めば、小さな生き物は弱ってしまう一方です。珊瑚や海中のプランクトンにとって、このUVカット成分が障害になるという報告もなされているそう。


如果说到海水浴的季节的话,那么为防晒黑而使用有机防晒霜也是行动之一。普通防晒霜有的会用具滤光作用的石油成分来防紫外线。这些成分定期性流入海中的话,海里的微型生物会越来越脆弱。有研究显示这些隔绝紫外线的防晒成分对于珊瑚和海中浮游生物的生长会形成障碍。


また、モーターをまわすマリンスポーツは、生き物たちの生育の妨げになったり、排気ガスがビーチを汚染してしまう場合もあるとか。サーフィンなど、モーターを使わないスポーツを楽しむのもひとつのアクション。普段使うシャンプーや石鹸、洗剤なども、エコラベルがついたものやオーガニックのものをなるべくなら心がける。水の汚染をちょっとずつでも防ぐことに。


另外,使用马达驱动的海上运动器材也会影响生物的繁育,排放的废气还有可能污染海滩。因此,参加冲浪等不使用马达的运动也是一种行动。平时使用的洗发水、肥皂和洗涤剂等,也要注意尽量选用带环保标志的产品和有机产品,这样可多少避免海水污染。


海の生きものを守るということは、結果的にわたし達人間にかえってくるようなもの。また、「今年は水がきれいになったみたい」と、来年の海水浴がもっと快適になるように、ちょっとした気配りを行動にうつしてみたいものです。


保护海洋生物其实最终还是会反馈到我们人类身上。希望明年去海水浴时能更加舒畅,能觉得“今年的海水似乎干净了”,把我们每个人小小的关注转移到行动上吧。


 

对照录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一个对照:

  • 下一个对照:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    妖媚的22岁欧洲混血男模(中日

    《半泽直树》续集或将于10月开

    山下智久主演漫改电影《近距离

    藤井莉娜宣布7月从杂志《ViVi》

    吃货女生更有魅力哦(中日对照

    外国人看日本:日本女性的时尚

    广告

    广告