分页标题#e# ロリータ|洛丽塔 ロリータ ロリータとは、日本独自のファッションを中心としたムーブメント。少女のあどけないかわいらしさ、小悪魔的な美しさを表現したスタイルであり、欧米文化への憧れと想像力をエンジンに、懐古的でありながらも全く新しい日本独自の解釈を加えた、ティーンを中心としたストリートファッションです。最近では日本だ けではなく、諸外国からも注目を集めています。ロリータは人の評価や世の流行は意に介さず、ただ自分の好きな服を着るのがロリータ。しかしながら、フリル 全開で過剰な少女趣味のロリータファッションは、西洋では日本以上に支持されておらず、その理由は西洋のティーンたちは常に背伸びをするからであり、成熟を目指し、可愛いといわれるよりもセクシーと誉められることを望むからであると嶽本野ばらは説明しています。 洛丽塔 洛丽塔是指以日本独特时尚为中心的运动。其表现了少女那天真无邪的可爱,以及小恶魔式美感的风格。以对欧美文化的向往及想象力为助推剂,怀古的风格中加入了日 本独有的崭新解释,以10多岁少女为中心的大众时尚。最近不仅在日本,在海外诸国也受到关注。洛丽塔不会介意别人的评价以及社会上的流行,只会穿自己喜欢的衣服,这就是洛丽塔。不过,洛丽塔时尚这种满身波纹花边的过度少女品味在欧美并没有受到日本这样的支持,原因嘛,嶽本野ばら解释称,这是因为欧美的花季少女通常希望长高,变得成熟,她们希望被说是性感,而非可爱。 |
难以理解的日本时尚(中日对照)
对照录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
职场上别轻易喊“累”!(中日对照)
如何成为“招人喜爱的后辈”?(中日对照)
古稀之年 单人航海(中日对照)
青年人应该做的(中日对照)
视人为蚁结果惨痛(中日对照)
重要的是准则(中日对照)
独一无二的自己(中日对照)
双语阅读--自己的身材(中日对照)
双语美文--完美主义(中日对照)
拾到机密文件怎么办?(中日对照)
上司疲惫准备下班时下属来访怎么办?(中日对照)
网上关于企业的传言可信吗?(中日对照)
如何有效利用午餐时间(中日对照)
怎样做一个招人喜欢的后辈(中日对照)
商务着装(中日对照)
金融危机裁员的教训(中日对照)
初入职场最忌讳说“我没有学过”(中日对照)
什么是“站台便当”(中日对照)
让人爱不释手的煎蛋字体(中日对照)
聪明与愚蠢的差别(中日对照)
宫崎骏隐退申明(中日对照)
女演员栗山千明将出任第26届东京国际电影节的宣传大使(中日对照)
细说日本包装文化(中日对照)
京都大学成功解开了老年痴呆症病因(中日对照)
《半泽直树》的播出使得银行求职者增加(中日对照)