您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 其他 >> 正文

使可爱尽失的那些女性行为大盘点(中日对照)


作者:未知  来源:沪江   更新:2015/8/19 18:39:23  点击:  

使可爱尽失的那些女性行为大盘点


どんなに好きな彼氏でも「おじさんっぽい!」と思うと冷めてしまうことって、ありますよね。男性も同じく、彼女に「おばさんっぽい」行動が見られると、


ゲンナリ


してしまうそう。社会人男性のみなさんが思うそれは、彼女のどんな行動!?


再喜欢你的男朋友,觉得他有“大叔味”的时候也会冷淡下来吧。男性也一样,被女朋友认为“很大妈”的话,也会令人生厌的。能让职场男士们那么想的,是哪些行为呢?


●第1位/「どこでもオナラをする」……23.8%


○第2位/「体臭に気を使わない」……18.9%


●第3位/「おなかをひきしめない」……16.8%


○第4位/「立ち上がるとき『っしょ!』と声が出ている」……15.4%


●第5位/「おしぼりで顔を拭く」……14.7%


○第5位/「すぐ若い人の文句を言う」……14.7%


●第7位/「くしゃみがうるさい」……13.3%


○第8位/「すぐ昔を懐かしがる」……11.2%


●第9位/「休みの日はメイクをしない」……10.5%


○第10位/「お出かけデートを嫌がる」……9.1%


●第1位/“不管在哪儿都放屁”……23.8%


○第2位/“不注意体味”……18.9%


●第3位/“老挺着肚子”……16.8%


○第4位/“起来的时候会叫一声‘哟’”……15.4%


●第5位/“用毛巾擦脸”……14.7%


○第5位/“老是抱怨年轻人”……14.7%


●第7位/“烦人的喷嚏”……13.3%


○第8位/“老怀念过去”……11.2%


●第9位/“休息日不化妆”……10.5%


○第10位/“不喜欢出门约会”……9.1%


第1位は23.8%で「どこでもオナラをする」でした。生理現象とはいえ、ニオイや音もあるのでやはり人前で頻繁にするものではありませんよね。誰もいないところでこっそりしましょう。


第一位是23.8%的“不管在哪儿都放屁”。虽说是生理现象,但是有味道还有声音什么的,在人前老是来还是不好的。悄悄地解决就好。


第2位は18.9%で「体臭に気を使わない」でした。自分ではなかなか気づけない体臭の問題ですが、最低限として汗のニオイや服にしみついたニオイだけはしっかりケアしておきたいですね。


第二位是18.9%的“不注意体味”。体味问题自己很难注意到,但是最少汗味跟衣服上的异味还是要注意去除的。


第3位は16.8%で「おなかをひきしめない」。少しでも気を抜いた生活をしていると途端にだらしなくなるおなかの肉。男性は見ていないようで意外と見ているんですね。気をつけましょう。


第三位的是16.8%的“老挺着肚子”。稍不注意肚子就会开始隆起了。男性还是相当注意这部分的。好好注意肚子上的肉啊。


ランキングにあるような行動を、気づかぬうちにやってしまってはいませんか? もし心当たりのあるものがあれば、意識してちゃんとなおしましょう! 年齢よりも老けているなんて評価はやはり不本意ですからね。


这些行为,不经意之间做了很不好吗?如果有中标的话,还是注意一下改改吧。被人说成少年老成还是很不舒服的。


对照录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一个对照:

  • 下一个对照:
  •  

    相关文章

    职场上别轻易喊“累”!(中日对照)
    公司老板给新进职员的20个建议(中日对照)
    人事变动能拒绝吗?(中日对照)
    如何成为“招人喜爱的后辈”?(中日对照)
    日企CEO教你提高工作效率(中日对照)
    盘点legalhigh2中那些不明觉厉的沙特谚语(中日对照)
    华妃凉凉霸气侧漏 演技征服日本网友(中日对照)
    治国安邦 如烹小鱼(中日对照)
    古稀之年 单人航海(中日对照)
    水球缺水 弥足珍贵(中日对照)
    战争苦难 永世不忘(中日对照)
    独一无二的自己(中日对照)
    体内的力量(中日对照)
    没有徒劳之功(中日对照)
    双语美文--完美主义(中日对照)
    双语美文--烦恼和思考(中日对照)
    欧洲和日本之间电车文化的差异(中日对照)
    联谊时会被女生讨厌的男生9种行为(中日对照)
    在日企混的一般常识(中日对照)
    在公司要注意仪容仪表?(中日对照)
    怎样汇报才合适?(中日对照)
    如何指导其他部门调过来的同事?(中日对照)
    怎样辞职最好(中日对照)
    网上关于企业的传言可信吗?(中日对照)
    工作上的是能在博客上写多少(中日对照)