您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 其他 >> 正文

从地震看日本国民性:令人佩服的地方有哪些?(中日对照)

作者:未知  来源:沪江   更新:2015-8-20 9:34:08  点击:  切换到繁體中文

 

■自然を受け入れる大きな器を持つ日本人


■拥有接受自然的宽大胸襟的日本人


日本人を取材したいとやってきたフランスの新聞「パリジャン」紙の記者、マリアンさんはこう言います。「なによりも、日本人の冷静さに驚きました。フランス人は問題があればやたらと騒ぎます。もし、フランスで同様のことが起こったとき、受け入れるという姿勢に慣れていない私たちは、あなたたち日本人のように対応できるかどうかは疑問です」と語りました。


希望采访日本人的巴黎报纸《PARISIAN》的记者玛丽安这么说道: “最让我吃惊的还是日本人的冷静。法国人一有问题总是吵闹不休。假如法国也发生同样的灾害,对于不习惯接受自然灾害的我们来说,能否像你们日本人一样应对还是个疑问。”


また、テレビ局の記者、マルティンさんは言います。「食料不足が懸念され、スーパーに殺到する人たちの映像を見ても、みながきちんと列に並んで順番を待っている姿に驚きました。もしこれがフランスだったら、きっと押し合い、取り合いになるでしょう。


此外,电视台记者马丁也说:“看到担心食物短缺而赶到超市的人们的影像,大家都排好队依次购买,这个场景让我震惊。如果在法国,大家肯定都相互推挤,你争我抢吧。”


以前、取材で日本に行ったとき、交通量の激しい銀座4丁目の交差点で、一度もクラクションが鳴らずに人と車が行き交うのを見たときから、すごい国民性だと思っていました。でも、震災時にもパニックやヒステリーを起こさずに、きちんとルールを守れることは、あらためて尊敬いたします。」


“以前我因采访的关系到过日本,在交通量巨大的银座4丁目的十字路口,看到人车你来我往连一次喇叭都没响,当时我就感慨日本的国民高素质。不过,连地震的时候也不慌乱不惊恐,还不忘遵守规则,再次让我不由敬佩。”




[1] [2] [3] 下一页  尾页


 

对照录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一个对照:

  • 下一个对照:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    妖媚的22岁欧洲混血男模(中日

    《半泽直树》续集或将于10月开

    山下智久主演漫改电影《近距离

    藤井莉娜宣布7月从杂志《ViVi》

    吃货女生更有魅力哦(中日对照

    外国人看日本:日本女性的时尚

    广告

    广告