您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 其他 >> 正文

(翰文网中日对照)4种方式的爱

作者:未知  来源:翰文网   更新:2011-3-23 15:15:05  点击:  切换到繁體中文

 

本文来自日语翻译学习网站---翰文网

专家指导下的翻译练习以及日语兼职机会,请访问翰文网www.cnposts.com

 

4つの愛

 

「愛」についてよく考える。

 

多くの人が「愛」と呼んでいるもののほとんどは、実は「愛」ではない何か別
なモノではないか、という考えだ。

 

身の周りの人を見て思うこともあるし、自らを省みて思うときもある。

 

例えば、親が子供に「勉強しなさい」と叱るとき。親は子供に愛を与えている
つもりだが、本当にそうなのだろうか。

 

話は幸せの定義までさかのぼる必要があるだろう。親が子供の幸せを願うのは当然だ。しかし、幸せの形は一つではない。ある人にとって幸せなことでも、別な人にとっては不幸なことかもしれない。

 

親が子の幸せを願うとき、それは「子供が考える幸せ」ではなく「親が考える幸せ」に子供を当てはめているだけではないか。そう思うのだ。

 

「子供のうちは判断力が未熟だ。大人にならないとわからない。だから大人の私が教えてあげているのだ」。親はそう自分を正当化するだろう。

 

確かにそれは一理ある。しかし、だとしても過去と相手を変えることはできない。例え、自分の子供であったとしても無理やり力ずくで相手の価値観を変えることはできないのだ。

 

もし親心でどうしても気づいてほしいと思うことがあったなら、子供に対して気づきのきっかけを与えることならばできるだろう。

 

自分の意見を押しつけずにただ、信条として語る。自分の体験談として語る。それを受け取るか否かは子供が決めることだ。

 

つまり、「相手のために」で押しつけるのではなく。「相手の立場に立つ」のだ。

 

「相手のためにやってあげている」。こう考える時、えてしてそれは押しつけになる。相手のためかどうかは、こちらが決めるのではない。相手が決めるのだ。

 

だから、できるだけ「相手の立場に立って」「推測」をする。「忖度」をする。それしかない。僕たちは占い師でも超能力者でもないから、必ずしもそれが的中するとは限らないだろう。いや、当たらないことのほうが多いかもしれない。それでもその努力を続けるのだ。そして、精度をわずかずつでもあげていく。相手の立場に立てる人間に一歩ずつにじり寄っていくしかないだろう。

 

例えば、男が女に「愛している」と言う。多くの場合、その言葉の裏にはこんね」。

 

多くの場合、愛情は相手に向けられるふりをして、自分に向けられる。「愛している」のではなく「愛してほしい」。それが「愛している」の本音なのだ。

本来、愛情と言うモノは「見返りを求めない」ものである。「条件付きの愛」は本物の愛ではない。しかし、男と女の愛の多くは見返りを求める。そしてたくさんの条件がついてくる。

 

「浮気しないでね」「僕のことを一番大切にしてね」「誕生日にはプレゼントをちょうだいね」。これが愛情の正体だ。

 

そう考えてみると、僕たちが「愛」と呼んでいるものの多くは2つの軸で整理できるのではないか。

 

1つ目の軸は「見返りを求める」と「求めない」。これは言葉を変えて「条件付き」と「なし」としてもいいだろう。

 

2つ目の軸は「自分の立場に立つ」と「相手の立場に立つ」。

 

そうすると4つの象限ができる。僕はそれぞれに以下のようなタイプ名称をつけてみた。

 

見返りあり × 自分の立場 = 押し売りの愛          

見返りあり × 相手の立場 = 取り引きの愛

見返りなし × 自分の立場 = 空まわりの愛

見返りなし × 相手の立場 = 無償の愛

 

上記2つ。つまり、見返りを求める「押し売りの愛」「取り引きの愛」をやってしまっている人は、それが本モノの愛情ではない、ということに気づく必要があるだろう。

 

そして、相手の立場に立てていない「押し売りの愛」「空回りの愛」をやってしまっている人は、相手の気持ちを推測する訓練、努力を積む必要があるだろう。

 

「愛」とは動詞である。

 

「愛」とは「与える」ことである。

 

それは、求めることでも、押しつけることでも、取り引きすることでもない。気をつけなければならない。

 

そして、上記はすべて、上司と部下の関係にも置き換え可能だ。

 

上司から部下への「押しつけの愛」「取り引きの愛」「空回りの愛」に気をつけよう。

 

そして、「心」だけで「行動」が伴わない「形容詞の愛」にも気をつけよう。

 

相手の立場に立つ。見返りを求めない。与える行動。それだけが愛と呼べる。我が身を振り返りながらそんなことを考えた。

 

4种方式的爱

 

常在思考着。

我想很多人所大多都不是真正的而是的什么东西吧。

 

我会察周的人思考问题,有会反攻自身。

 

比如,父母斥孩子快去学,父母原本是想予孩子的,但事上呢?真的是这样吗?

 

儿,就有必要上升到幸福的定述了。父母希望孩子幸福是毋庸置疑的。可是幸福的形式并非只有一。也许对于某个人来是幸福,而另一个人却会是不幸。

 

父母希望孩子幸福,其那不是孩子想要的幸福,只不是父母把自己所希望的幸福了孩子而已。道不是?我是这样认为的。

 

    “小孩子不成熟,缺乏判断力。不大他是不会懂的。所以我作大人应该教他怎做。父母们总是会这样的理由来自己的行正当合理化。

 

实这种说法有一定的道理。可是即便如此也无法改变过去和方。即便是自己的孩子也不能行去改的价值观

 

如果出于父母心孩子的想法,无如何也要提醒孩子注意的,只要孩子一个契机意到就可以做到。

 

父母不要把自己的想法作加于孩子,而是作信条,作自己的人生体孩子听,至于接不接受就由孩子自己去决定。

 

之,不要什而将自己的思想加于方,而是要站在方的立真正去为对方着想。

 

 “我是方才这样做的这样一想就往往成了加于人。是不是方不是由说话者决定的,而是由方来决定的。

 

所以,尽量站在方的立去推,去揣度。只能这样。因既不是占卜也没有超能力,无法知或掌控人的想法,所以我未必能猜中方所想。不,也不中的候更多吧。然而即使这样也要继续努力。而且,要一点点提高推揣度的精度。只能这样步步向前迈进才会成能站在方立虑问题的人。

 

比如,一个男人一个女人。很多候,的背后藏着这样感情。就是你,所以你也应该我的

 

情大多候是明明向着自己却装成是向着方。不是,而是希望你能才是的真情感。

 

情原本是不求回的。附条件的不是真正的。然而,男女之大多是有所求的。而且着太多的条件。

 

 你不可以花心喔!”“要好好我喔!”“我生日要送我礼物哈!等等。才是情的真面目。

 

这样想来,我就可以把大多数的2个坐标轴来整理划分一下了。

 

1个坐标轴表示求回不求话说就是条件不附

 

2个坐标轴表示站在自己的立站在方的立

 

这样过这两个坐标轴就划分成了4个象限。我把它命名如下。

 

 求回     ×     站在自己的立             加的

求回     ×     站在方的立             交易的

不求回   ×     站在自己的立             

不求回   ×     站在方的立             

 

上面两个也就是求回加的交易的,属于情况的人必并不是真正的

 

而属于不站在方立加的交易的情况的人需要努力去推揣度方的想法。

 

 “动词

 

 “就是予。

 

它不是有所求,不是加更不是交易。一点我到。

 

而且,上述四也同适用于上司和下属的系。

 

大家要小心上司下属的加的交易的

 

有,只有心想而没有付形容也需要引起注意。

 

站在方的立。不求回予式的付。只有这样才能称之。我思考着问题

 

 

 


 

对照录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一个对照:

  • 下一个对照:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    妖媚的22岁欧洲混血男模(中日

    《半泽直树》续集或将于10月开

    山下智久主演漫改电影《近距离

    藤井莉娜宣布7月从杂志《ViVi》

    吃货女生更有魅力哦(中日对照

    外国人看日本:日本女性的时尚

    广告

    广告