您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 日企 >> 正文

求职引发钱包危机 教你三招省钱方法(中日对照)


作者:佚名  来源:excite   更新:2015/5/7 9:57:31  点击:  



就活は意外にお金がかかってしまいます。まず、スーツや靴、バッグなど就活グッズをそろえないといけないし、説明会や面接に出向くたびに交通費や昼食代がかさんでしまいます。就活中はただでさえ思うようにバイトができなくなるのに、さまざまな出費が重なってダブルパンチ。どうにか出費を抑えることはできないものでしょうか?内定者たちが実践した節約法の体験談を紹介します。


就职活动的花费之多出乎我们意料。首先,要购置套装、鞋、包,每次参加说明会和面试还有交通费和午餐费。找工作时本来就没时间打工,各种支出带来双重冲击。有没有什么办法抑制支出呢?下面由已经内定的各位介绍节约经验谈。


節約法その1:歩けるところは歩いて、交通費を節約


节约法之1:能步行就步行,节约交通费。


「目的地まで1時間以内であれば電車を使わずに歩くように心がけました。実際、面接前などには歩いた方が頭を整理することもできたので良かったと思っています」(女性/小売店業界内定)


“1个小时内能到的地方我都是步行过去,不坐电车。其实,面试前走路能整理自己的思路,挺不错的。”(女/零售店行业内定)


「近い距離の移動(地下鉄で2~3駅くらい)は時間に余裕があれば歩いて移動するようにしていた。土地勘が養えるし、日頃の運動不足の解消やいいリフレッシュになった。また、歩くと体がポカポカしてきて冬の寒さもしのげた」(男性/金融・証券業界内定)


“距离较近的话(地铁2、3站左右),时间充足的情况下就走过去。这样既能熟悉环境,也能解消平时的运动不足,也是不错的提神方式。另外,步行时身体暖暖的可以抵御冬日的寒冷。”(男/金融・证券行业内定)


就活で一番大きな出費となるのは交通費。都内の移動などでは、一駅二駅程度なら歩いた方が早いケースも。気分転換や運動不足解消にもなって一石二鳥ならぬ一石三鳥ですが、「ある会社の説明会に行く際、道に迷ってしまい、結局タクシーで会社に……」(女性/食品・飲料業界内定)と言う人も。道に迷って遅刻!なんてことにならないよう、方向感覚に自信のない人は注意が必要です。歩く場合と公共の交通機関を利用する場合の両方に備えて、あらかじめ行き先を確認しておきましょう。


就职活动中最大的开销就是交通费。在城内,1、2站程度步行比较快,还能转换心情、弥补运动不足,可谓一石二鸟甚至一石三鸟。但也有人表示:“去参加某公司说明会时迷路了,结果最后打车去了公司……”(女/食品・医疗行业内定)。为了防止迷路导致迟到,对方向感没自信的人要注意,做好步行和利用公共交通的两手准备,提前确认好目的地。


上一页  [1] [2] [3]  尾页


对照录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一个对照:

  • 下一个对照:
  •  

    相关文章

    客户投诉文件没有按时送到怎么办?(中日对照)
    致电客户,客户不在怎么办?(中日对照)
    代理上司会见客户,该如何对客户说?(中日对照)
    怎样汇报才合适?(中日对照)
    客户问及上司未上班原因如何回答?(中日对照)
    上司疲惫准备下班时下属来访怎么办?(中日对照)
    DIY酵素果汁 做自己的健康管理师(中日对照)
    日本多家银行网银存款被盗(中日对照)
    初入职场最忌讳说“我没有学过”(中日对照)
    宫崎骏隐退将会影响日本经济(中日对照)
    什么是“站台便当”(中日对照)
    一起动手来制作赏月萌物(中日对照)
    聪明与愚蠢的差别(中日对照)
    宫崎骏隐退申明(中日对照)
    如何巧妙撰写日文邮件?(中日对照)
    日本申奥演说全文(中日对照)
    什么样的女人最让人讨厌?(中日对照)
    人气组合“岚”期待登上新·国立舞台(中日对照)
    民俗风情:日本料理的盛行(中日对照)
    日本的“国庆节”是哪天?(中日对照)
    比利时机场钻石被盗案(中日对照)
    盛夏节电 灯泡升级(中日对照)
    日本政府透明有效化的紧急经济政策(中日对照)
    身处地球 多种选择(中日对照)
    揭秘日本街边人气立饮屋(中日对照)