您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 娱乐 >> 正文

判断男友劈腿的潜台词排行榜(中日对照)

作者:来源  来源:沪江日语   更新:2015-8-24 10:42:30  点击:  切换到繁體中文

 

彼氏が浮気しているかどうか確かめたい……。こんなふうに思っている女の子にぜひ試してほしい、彼への「カマカケ台詞」ランキングが、6月1日放送の「ホンマでっか!? TV」番組内で紹介されました。これは、マーケティング評論家の牛窪恵先生が発表したもの。女性にとってはもちろん、男性にとってもかなり興味深いランキングです!!


想确认一下男友有没有出轨?在6月1日富士电视台《ホンマでっか!?TV》节目里介绍了试探男友是否出轨的最佳台词排行榜,由市场评论家牛窪恵发布的该排行榜,不仅深受女性欢迎,连男性们都表示出极大的兴趣。那些怀疑男友出轨的女孩子们,大家一定要试一下哦。


■第5位(成功率20%)


❤第五位(成功率20%)


レンタルDVD屋に行って、彼と観ていない映画を指して「この映画一緒に観たよね」と言う。


クロ:「本当に俺と観たの」などと言って、女性を疑う。


→相手を疑うのは、自分がやましいから。


シロ:誰と観たかにはあまり興味がないので、すぐにほかの話に移る。


一起去租DVD的店里,指着跟他没看过的电影说“这个电影我们俩一起看过呢。”


有嫌疑的:会一边问女方“你真的是跟我一起看的吗?”一边质疑女方。


解读:之所以怀疑女方,是因为自己心虚。


清白的:跟谁一起看的不怎么有兴趣,所以立马把话题转移到别的事情上。


■第4位(成功率28%)


❤第四位(成功率28%)


車の座席の下から、自分が仕込んだピアスを拾い上げて「これ何?」と言う。


クロ:ピアスを手に取る。


→浮気の証拠なので、なんとか自分の手中におさめようとする。


シロ:記憶にないものなので、触りたがらない。


从车的座位底下,装着捡起自己故意放的耳环然后问他“这是什么?”


有嫌疑的:立刻把耳环抓到手里


解读:因为这是自己出轨的证据,所以一定会不自觉的握在自己手里不放开。


清白的:对于耳环没有什么印象,所以连摸都不想摸。


■第3位(成功率40%)


❤第三位(成功率40%)


浮気したと思われる場所で「友達があなたを○○で見かけたって」と言う。


クロ:「いつ」「どこで」「友達って誰」と質問攻めにする。


→自分を守るため、相手を質問攻めにしてバリアを張ろうとする。


シロ:疑われることがないので「声をかけてくれればよかったのに」などと言う。


在你所认为的有可能出轨的地方说“我的朋友说在xxx地方看到你了”。


有嫌疑的:会接着追问你“什么时候”“在哪”“你哪个朋友”


解读:为了保护自己,只能采取质问对方的方式来故作嚣张。


■第2位(成功率46%)


❤第二位(成功了46%)


「友達が浮気した彼を振ったんだって。彼、浮気ぐらいでかわいそうね」と言う。


クロ:「本当にそうだよね」と、浮気した彼に共感する。


→自分がやましいときは、同じ状況にある人に共感する。


シロ:やましいことがないので「彼女にも問題があるんじゃないの」と一般的な恋愛話をする。


跟自己的男友说“我朋友说她把她那个劈腿男朋友给甩掉了。那个男的只不过是出个轨而已就被甩了好可怜。”


解读:自己心虚的时候会对有相同境遇的人抱有同感。


清白的:因为自己不心虚,所以会跟你说一些比如“你的朋友是不是也有问题呢?”等等一般性的恋爱话题。


■第1位(成功率53%)


❤第一位(成功率53%)


朝、彼を起こして「実は、ケータイ見ちゃったんだよね」と言う。


クロ:「何見たの」「どこ見たの」など、内容を必死に確認しようとする。


→朝は、論理的な判断ができず感情的になって、ただただ慌てふためく。


シロ:やましいことがないので「勝手にケータイを見るなんてよくない」などと一般論を話す。


早上,他起床之后,跟他说“实际上我刚刚看了你的手机”。


有嫌疑的:会拼命的跟你确认“你看到什么了”“你都看哪些地方了”等内容。


解读:一般来说早上无法清醒的做出理智判断而不经意的就感情用事了,所以会不自觉的慌张起来。


清白的:因为也没什么好心虚的,所以会回答一些诸如“没经过我允许就看我手机不是什么好做法哦”等一般性的答案。


全体に共通する考え方としては「接近回避理論」があてはまります。接近回避理論とは「不安になると接近したくなる」という理論。やましいことがあると、相手を質問攻めにしたり、浮気の証拠を手に取ろうと接近する。でも、やましいことがなければ、相手に質問することはないし、浮気の証拠にも興味を示さないのだそうです。


上述所有方法都可以用“接近回避理论”来解释。所谓“接近回避理论”,指的是“一旦担心就会想接近”的理论。一旦有心虚的事情,就会采取反问对方、或者立刻把劈腿的证据掌握在自己手里等反应。但是,如果不心虚的话,就不会反过来质疑对方,或者对所谓的出轨证据也表现的兴趣缺缺。


さぁいかがですか。彼の浮気が心配な女性の皆さんは、早速、試してみてはいかがでしょうか。


大家觉得怎么样呢?担心男友劈腿的女孩子们,要不要马上试一下呢?


 

对照录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一个对照:

  • 下一个对照:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    妖媚的22岁欧洲混血男模(中日

    《半泽直树》续集或将于10月开

    山下智久主演漫改电影《近距离

    藤井莉娜宣布7月从杂志《ViVi》

    吃货女生更有魅力哦(中日对照

    外国人看日本:日本女性的时尚

    广告

    广告