您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 焦点 >> 正文
曾照顾过你的上司问你工作机密怎么办?(中日对照)

人事部長の助手鈴木さんは、入社のとき世話になった営業課長に呼ばれ、「営業課長が代わると聞いたが、誰になるのか教えてもらいたい」と言われた。このような場合、鈴木さんは営業課長に、どのように対応すればよいか。


人事部长的助手铃木,被入职时经常关照自己的业务科长问道:“听说业务科长要换人,能否告诉我要换谁?”在这种情况下,铃木应该怎样应对业务科长才好呢?


达人支招


身为一名员工最基本的职责就是保守公司机密。因此,即使是过去照顾过自己的上司问及公司秘密的时候,也不能泄露半句。另外,对自己有恩和泄露公司机密是两码事,不可混为一谈。但是,业务科长是上司,还曾经照顾过自己,所以在不能回应时应该首先表示一下歉意,然后告诉其自己并不知道此事。


小试牛刀


申し訳ございませんが、知る立場に折りませんので、私にはわかりかねます。


大虾修炼


作为员工,有时因为工作或角色关系,会了解到很多公司机密。尤其是上司越信任你,你知道的机密就会越多。所以我们要高度警惕,切莫在无意中泄露秘密。要做到保守秘密,必须做到以下几点:


①会判断什么是公司机密。


②注意机密文件的处理方式。比如保管方法、废弃方法、邮寄方式、复印时等要注意什么等。


③始终坚持保守机密,切莫在家里或公共场所谈论有关机密的话题。


④如果有人探听机密,则清楚告知“知る立場にない”。


⑤不要觉得为了保守秘密就必须缩小交际圈。相反应该扩大交际圈。因为无论是在日本还是在中国,人脉是决定你能否顺利展开工作的先决条件。


对照录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

职场上别轻易喊“累”!(中日对照)
职场忌讳语言:新人NG篇(中日对照)
办公桌整理也是工作之一(中日对照)
为上司量身制定日程表(中日对照)
在日企混的一般常识(中日对照)
日常工作中有问题的做法(中日对照)
交给别人的工作没做好该怎么办?(中日对照)
代理上司会见客户,该如何对客户说?(中日对照)
在公司要注意仪容仪表?(中日对照)
怎样汇报才合适?(中日对照)
上司突然出差该如何应对?(中日对照)
客户问及上司未上班原因如何回答?(中日对照)
拾到机密文件怎么办?(中日对照)
上司不在如何应对传阅文件?(中日对照)
如何指导其他部门调过来的同事?(中日对照)
如何应对跳槽过来的同事?(中日对照)
正要吃午饭上司朋友来访怎么办?(中日对照)
客户邀请你吃饭怎么办?(中日对照)
客户问上司去哪出差该怎么办?(中日对照)
顶头上司与大上司先后交代工作怎么办?(中日对照)
新上司询问你前任上司时(中日对照)
上司疲惫准备下班时下属来访怎么办?(中日对照)
新上司不给你分配工作怎么办?(中日对照)
上司的下属犯错误该怎么提醒?(中日对照)
如何向上司提建议?(中日对照)