您现在的位置: 贯通日本 >> 中日对照 >> 日企 >> 正文
与上司一起坐出租车时的礼仪(中日对照)

上司とともにタクシーに。降りるときの便利と、車内の安全確認を兼ねて自分が真っ先に乗り、上司を招き入れる……なんて、いかにも正解っぽいが大きな間違い! ちゃんとタクシーにも「上座・下座」の概念があるのだ。


和上司一起搭出租车的时候,考虑到下车的方便以及车内的安全确认,所以自己先上车,然后请上司上车……这种看起来好像正确的方法,其实是很大的错误。其实在出租车上,也有「上座,下座」的概念。


後部座席の奥側→ドア側→真ん中→そして助手席の順で、目上の人から座っていくのが常識。つまり2人なら、まず上司を後部座席に乗車させ、自分があとから乗るのが正解、ということになる。ただし、人によっては「奥に行くのが嫌」という場合もあるので、座る位置に関しては、事前に確認をしておくとよいだろう。


按照辈分排座位的顺序应该是:后排最靠里的座位→门旁边→正中间→助手席。也就是说,两个人的话,正确的顺序是先让上司坐在车后面的座席,自己随后上车。但是有个别人会不太喜欢去最里面的位置,所以上车之前最好确认一下。


对照录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

为上司量身制定日程表(中日对照)
在日企混的一般常识(中日对照)
日常工作中有问题的做法(中日对照)
代理上司会见客户,该如何对客户说?(中日对照)
怎样汇报才合适?(中日对照)
上司突然出差该如何应对?(中日对照)
客户问及上司未上班原因如何回答?(中日对照)
上司不在如何应对传阅文件?(中日对照)
正要吃午饭上司朋友来访怎么办?(中日对照)
客户邀请你吃饭怎么办?(中日对照)
客户问上司去哪出差该怎么办?(中日对照)
顶头上司与大上司先后交代工作怎么办?(中日对照)
曾照顾过你的上司问你工作机密怎么办?(中日对照)
新上司询问你前任上司时(中日对照)
上司疲惫准备下班时下属来访怎么办?(中日对照)
新上司不给你分配工作怎么办?(中日对照)
上司的下属犯错误该怎么提醒?(中日对照)
如何向上司提建议?(中日对照)
如何对待上司的自言自语?(中日对照)
加班时上司邀请吃饭怎么办?(中日对照)
能否和客户说上司身体欠佳?(中日对照)
怎样向上司进言才不失礼?(中日对照)
怎样辞职最好(中日对照)
如何巧妙地反驳上司的意见(中日对照)
上司不在时如何接待来访客(中日对照)